Фразовые глаголы с предлогом out (другие значения)
out = не горит, не светит
go out
- Suddenly all the lights in the building went out.
Во всём здании неожиданно погас свет.
put out a fire / a cigarette / a light
- We managed to put the fire out.
Мы сумели погасить огонь.
turn out a light
- I turned the lights out before leaving.
Я выключил свет перед тем, как ушел.
blow out a candle
- We don’t need the candle. You can blow it out.
Нам не нужна свеча. Можете её потушить.
work out
work out = do physical exercises = заниматься спортом, тренироваться
- Rachel works out at the gym three times a week.
Рейчел тренируется в спортзале три раза в неделю.
work out = develop, progress = срабатывать; развиваться; делать успехи и др.
- Good luck for the future. I hope everything works out well for you.
Удачи в будущем. Надеюсь, у тебя всё получится. - A: Why did James leave the company?
B: Things didn’t work out. (= things didn’t work out well)
A: Почему Джеймс ушел из компании?
Б: Дела не заладились (так, как бы хотелось).
work out (for mathematical calculations)
- The total bill for three people is £84.60. That works out at £28.20 each.
Общий счет на троих – £84.60. Получается по £28.20 на каждого.
work something out = calculate, think about a problem and find the answer = решать (задачу)
- 345 x 76? I need to do this on paper. I can’t work it out in my head.
345 x 76? Надо записать на бумагу. Я не могу решить это в уме.
Другие глаголы + out
carry out an order / an experiment / a survey / an investigation / a plan etc.
- Soldiers are expected to carry out orders.
Военнослужащие обязаны выполнять приказы. - An investigation into the accident will be carried out as soon as possible.
Расследование причин катастрофы будет проведено в максимально короткий срок.
fall out (with somebody) = stop being friends = перестать быть друзьями, ссориться
- They used to be very good friends. I’m surprised to hear that they have fallen out.
Раньше они были хорошими друзьями. Я не ожидал услышать, что они поссорились. - David fell out with his father and left home.
Давид поссорился со своим отцом и ушел из дома.
find out that/what/when ... etc., find out about something = get information = узнать
- The police never found out who committed the murder.
Полиция так и не узнала, кто совершил убийство. - I’ve just found out that it’s Helen’s birthday today.
Я только что узнал, что у Елены сегодня день рождения. - I called the tourist office to find out about hotels in the town.
Я позвонил в туристическое бюро, чтобы узнать о гостиницах в городе.
give/hand things out = give to each person = выдавать, раздавать
- At the end of the lecture, the speaker gave out information sheets to the audience.
В конце лекции лектор раздал информационные листы аудитории.
point something out (to somebody) = draw attention to something = указывать; показывать; обращать (чьё-либо) внимание
- As we drove through the city, our guide pointed out all the sights.
Пока мы ехали по городу, наш гид показывала нам все достопримечательности. - I didn’t realise I’d made a mistake until somebody pointed it out to me.
Я и не знал, что совершил ошибку, пока кто-то мне на нее не указал.
run out (of something) = кончаться
- We ran out of petrol on the motorway. (= we used all our petrol)
У нас закончился бензин на автомагистрали.
sort something out = find a solution to, put in order = решать (проблему); приводить в порядок, упорядочивать
- There are a few problems we need to sort out.
Нам нужно решить несколько проблем. - All these papers are mixed up. I’ll have to sort them out.
Все эти бумаги перепутаны. Мне нужно привести их в порядок.
turn out to be ... / turn out good/nice etc. / turn out that... – оказываться
- Nobody believed Paul at first, but he turned out to be right. (= it became clear in the end that he was right)
Никто сначала не поверил Полу, но, как оказалось, он был прав. - The weather wasn’t so good in the morning, but it turned out nice later.
Погода была не очень хорошей с утра, но позже она прояснилась. (досл.: оказалась хорошей позже). - I thought they knew each other, but it turned out that they’d never met.
Я думал, что они знали друг друга, но оказалось, что они никогда не встречались.
try out a machine, a system, a new idea etc. = test it to see if it is OK = испытывать, опробовать, тщательно проверять
- The company is trying out a new computer system at the moment.
В настоящий момент компания тестирует новую компьютерную систему.
Упражнения
1. Какие слова могут идти вместе? Выберите из списка ниже.
a candle a cigarette a light a mess a mistake a new product an order
2. Закончите каждое предложение, используя глагол + out.
- The company is a new computer system at the moment.
- Steve is very fit. He does a lot of sport and regularly.
- The road will be closed for two days next week while building work is .
- We didn’t manage to discuss everything at the meeting. We of time.
- You have to the problem yourself. I can’t do it for you.
- I phoned the station to what time the train arrived.
- The new drug will be on a small group of patients.
- I thought the two books were the same until a friend of mine the difference.
- They got married a few years ago but it didn’t , and they separated.
- There was a power cut and all the lights .
- We thought she was American at first, but she to be Swedish.
- Sometimes it cheaper to eat in a restaurant than to cook at home.
- I haven’t applied for the job yet. I want to more about the company first.
- It took the fire brigade two hours to the fire.
3. Для каждой картинки закончите предложение, используя глагол + out.
They’ve .
The man with the beard is leaflets.
The weather has .
They’ve .
One of Joe’s jobs in the office is .
Lisa is trying to how .
4. Закончите предложения. Каждый раз используйте глагол + out.
- A: Shall I leave the light on?
B: No, you can . - A: This recipe looks interesting.
B: Yes, let’s . - A: How much money do I owe you exactly?
B: Just a moment. I’ll have to . - A: What happened about your problem with your bank?
B: It’s OK now. I went to see them and we .