Изучаем итальянский язык с нуля! |
Тридцатый урок
Личные местоимения lo, la, li, le (продолжение)
Значение и употребление глаголов avere и essere
Неправильные глаголы accorgersi, valere
Venezia - Венеция
Venezia è un sogno che ciascuno di noi desidera realizzare. Allorché lo realizziamo, ci accorgiamo a tutta prima, che Venezia è un po’ diversa dalle immạgini che si ammirạvano nelle fotografịe esposte dalle agenzịe di viaggi e nelle scuole, vale a dire che essa è assại più bella ed affascinante. Venezia, in realtà, con le sue vie e viuzze, con le sue gọndole, con la sua laguna di un pạllido verde-azzurro, con la grazia artịstica dei suoi palazzi, fa entrare a poco a poco il visitatore in un’atmosfera di sogno e di poesịa. Al mattino, a mezzogiorno, nel pomeriggio e di notte, Venezia è sempre bella, di una bellezza che sembra variare a seconda del variare della luce. Del resto, di giorno come di notte, le acque da cui essa sorge, le fanno da specchio. Venezia non è però una città di solitụdine e di silenzio. Nelle sue vịe, spesso così strette, c’è un’animazione intensa, ed i negozi, bellịssimi, espọngono, nelle loro vetrine, oggetti fini e preziosi. L’apoteọsi della bellezza di Venezia si ha, naturalmente, in quella Piazza San Marco che è, senza dubbio, la più bella, signorile ed accogliente piazza del mondo.
Словарь
accọrgersi заметить, увидеть; сообразить
affascinante очаровательный (-ая), обаятельный (-ая)
l’agenzịa бюро; агентство
l’anẹddoto анекдот
l’animazione одушевление, оживление
l’apoteọsi апофеоз
l’atmosfera атмосфера
attentamente внимательно, аккуратно
la biblioteca библиотека
la bibliotecaria библиотекарь (женщина)
consultare спрашивать совета, советоваться, консультироваться
copiare списывать, переписывать
il dicembre декабрь
l’epitaffio эпитафия
fine тонкий (-ая), изящный (-ая); отборный (-ая), высокого качества
giurare клясться
la gọndola гондола
la grazia грация, изящество
l’immạgine изображение
intenso (-а) сильный (-ая); напряженный (-ая)
intento (-а) поглощенный (-ая)
l’italiana итальянка
la laguna лагуна
la lettura чтение
la mụsica музыка
musicale музыкальный (-ая)
l’oggetto предмет
la parete стена
la poesịa поэзия
prezioso (-а) ценный (-ая), драгоценный (-ая)
la ricerca поиски
riconsegnare возвращать
sembrare казаться, иметь вид
la sala зал
signorile аристократический (-ая); благородный (-ая); изысканный (-ая); изящный (-ая)
il silenzio тишина
il sogno сон; мечта
stretto (-а) узкий (-ая)
il topo мышь
valere (valgo) иметь ценность
variare изменяться
il visitatore посетитель, посещающий
la viuzza улочка
il volume том
In biblioteca
Epitaffio
Quello che siete, fummo
quello che siamo, sarete.
Выражения и обороты
Примечание. Davanti а ..., prima di ... перед (передо). Davanti а ... употребляется для определения места, напр.
Prima di ... употребляется с инфинитивом, для определения времени действия, напр.:
Davanti alla porta prima di dormire
Грамматический комментарий
I. Личные местоимения lo, la, li, le (продолжение)
В 23-ем уроке вы познакомились с краткими формами личных местоимений, в частности с формами lo — его, la — ее, li, le — их в функции прямого дополнения, напр.:
Формы lo, la, li, le относятся не только к лицам (как в вышеприведенных примерах), но также и к предметам. В этом случае они могут заменяться указательным местоимением questo, codesto, quello, напр.:
Примечание. Местоимения lo и la перед словами, начинающимися на гласный, подвергаются элизии, напр.:
Scrivo la lezione e l’imparo.
Я пишу урок и заучиваю его.
Форма lo может заменять указательное местоимение ciò — это в функции прямого дополнения, напр.:
Форма lo заменяет имя прилагательное независимо от его рода и числа, напр.:
Egli si crede ricco, ma non lo è. | Он считает себя богатым, но он не богат (досл.: но не является им). |
Lei si crede ricca, ma non lo è. | Она считает себя богатой, но она не богата (досл.: но не является ею). |
Essi si credono ricchi, ma non lo sono. Esse si credono ricche, ma non lo sono. |
Они считают себя богатыми, но они не богаты (досл.: но не являются ими). |
Форма la очень часто присоединяется к возвратным глаголам, напр.:
Форма lа в сочетании с глаголами входит в состав идиоматических выражений, напр.:
II. Значение и употребление глаголов avere и essere
Глаголы avere и ẹssere в самостоятельном употреблении имеют значение:
avere — иметь, обладать essere — быть, являться, существовать, находиться, напр.:
Глаголы avere и essere входят в состав идиоматических выражений, напр.:
Состав форм глаголов avere и ẹssere
Modo indicativo | |||
Avere | |||
Presente | Passato prọssimo | ||
ho hai ha |
ho hai ha |
avuto | |
abbiamo avete hanno |
abbiamo avete hanno |
||
Imperfetto | Trapassato prọssimo | ||
avevo avevi aveva |
avevo avevi aveva |
avuto | |
avevamo avevate avẹvano |
avevamo avevate avẹvano |
||
Passato remoto | Trapassato remoto | ||
ebbi avesti ebbe |
ebbi avesti ebbe |
avuto | |
avemmo aveste ẹbbero |
avemmo aveste ẹbbero |
||
Futuro sẹmplice | Futuro anteriore | ||
avrò avrại avrà |
avrò avrại avrà |
avuto | |
avremo avrete avranno |
avremo avrete avranno |
Modo indicativo | |||
Ẹssere | |||
Presente | Passato prọssimo | ||
sono sei è |
sono sei è |
stato (-a) | |
siamo siete sono |
siamo siete sono |
stati (-e) | |
Imperfetto | Trapassato prọssimo | ||
ero eri era |
ero eri era |
stato (-a) | |
eravamo eravate ẹrano |
eravamo eravate ẹrano |
stati (-e) | |
Passato remoto | Trapassato remoto | ||
fui fosti fu |
fui fosti fu |
stato (-a) | |
fummo foste fụrono |
fummo foste fụrono |
stati (-e) | |
Futuro sẹmplice | Futuro anteriore | ||
sarò sarai sarà |
sarò sarai sarà |
stato (-a) | |
saremo sarete saranno |
saremo sarete saranno |
stati (-e) |
Avere и essere, как вспомогательные глаголы (verbi ausiliari), служат для образования сложных временных форм.
Сложные временные формы с
глаголом avere образуют:
Сложные временные формы с
глаголом ẹssere образуют:
а) переходные глаголы в действительном залоге, напр.:
а) переходные глаголы в страдательном залоге, напр.:
Но letto tanti libri.
Я прочитал столько книг.
Avete già visto questo film?
Вы уже смотрели этот фильм?
Sono amato.
Я любим.
б) часть непереходных глаголов со значением действия и состояния, напр.:
б) некоторые непереходные глаголы со значением состояния, напр.:
Но dormito.
Я спал.
Но parlato.
Я разговаривал.
Abbiamo guadagnato.
Мы выиграли.
Egli è ingrassato.
Он пополнел.
Il bambino è nato questa mattina.
Ребенок родился сегодня утром.
в) непереходные глаголы со значением нецеленаправленного движения, напр.:
в) непереходные глаголы со значением целенаправленного движения, напр.:
Gli uccelli hanno volato nel cielo.
Птицы летали по небу.
Sono tornata a casa mia.
Я вернулась к себе домой.
г) возвратные глаголы, напр.:
Ti sei vestito.
Ты оделся.
д) безличные глаголы, напр.:
è accaduto
случилось
si è pensato
думали
Исключение составляет глагол fare в безличной форме, напр.:
На fatto notte.
Настала ночь.
На fatto cattivo tempo.
Была плохая погода.
е) глаголы: sembrare — казаться, divenire — становиться, parere — казаться, напр.:
Mi è sembrato.
Мне казалось.
Примечание. Некоторые глаголы образуют сложные времена как с глаголом avere, так и с глаголом essere. К ним относятся:
а) некоторые глаголы со значением движения, напр.:
б) глаголы, выражающие сильное волнение, переживание, напр.:
Но trasalito. Sono trasalito. |
Я задрожал. |
Но arrossito. Sono arrossito. |
Я покраснел. |
в) глаголы со значением звучания, напр.:
г) некоторые глаголы, выражающие явления природы, напр.:
На piovuto. È piovuto. |
Шел дождь (досл.: падало). |
На tuonato. È tuonato. |
Гремело. |
Упражнения
1. Ответьте на вопросы по рассказу „In biblioteca”:
Chi è andato in biblioteca? Dov’è la biblioteca? Perché è andato in biblioteca? Chi c’era nella biblioteca? Cosa fece lo studente quando ebbe trovato l’artịcolo? Quando lo studente tornerà in biblioteca?
2. Употребите соответствующие формы указательных местоимений:
Io compro un libro e mando a mio fratello. Tu compri dei fiori e mandi alla tua fidanzata. Noi studiamo l’italiano e non dimentichiamo. Egli incominciò una lettera, ma non terminò. Ha quarant’anni, ma non dimostra. Questo poema è bello e imparerò. Compro le pesche e regalerò alla nonna.
3. Переведите:
Я русский. Я студент фармацевтического факультета. Я очень богат. У меня прекрасная библиотека, в ней есть несколько очень ценных книг (досл.: с несколькими очень ценными книгами). Книги — это друзья человека. Я часто занимаюсь в библиотеке и ищу сведений в старых книгах. Некоторые книги имеют прекрасные иллюстрации, и я часто смотрю их с моими друзьями.
4. Употребите соответствующие формы вспомогательных глаголов:
Oggi, io dormito fino alle nove. Ieri sera mi addormentato alle dieci. Una signora chiesto di te. Ella arrivata oggi da Genova. Appena tu mi telefonato, corso da te. Il pittore criticato dagli amici, e lui li criticati. Ieri passato da Maria verso il tramonto. Io gli spiegato tutto, ma lui non capito. Per strada guardato le vetrine.
5. Образуйте от инфинитивов формы passato prossimo и употребите их в данных предложениях:
Tu non (comprare) mai i giornali. Noi non (trovare) gli amici in casa. Che cosa (lẹggere) signora Maria? Quella signora (cantare) meravigliosamente. Il direttore (uscire). Io (dimenticare) il quaderno a casa. Essi (vestirsi) sụbito. Essi (arrivare) questa mattina. Io, appena (vedere) l’amico, lo (baciare) e lo (abbracciare). La zia (partire) ieri. Tu non (mangiare) la colazione. Dove tu (mẹttere) le lettere? Loro (incontrarsi) ma non (salutarsi). Noi non (capire) niente. Noi non (avere) mai amici. Il professore (entrare) in classe alle 8. Noi (spẹndere) tutto il denaro. Il dottore (venire) da noi alle 11. Noi (lavarsi) e (pettinarsi) in un minuto.