Изучаем испанский язык с нуля! |
Урок 39
Спряжение глаголов обычного спряжения во всех временах изъявительного наклонения
Употребление глагола haber (безличные формы hay и hay que)
Глагол acostarse
Miguel piensa ya en el regreso
— ¿Cómo ha dormido usted después de la corrida, don Miguel?
— He soñado con toros y caballos, toreros y picadores. La verdad es que dormí mal anoche. Hoy no iré a ninguna parte. Escribiré una carta a mis padres y me acostaré temprano, porque mañana estaremos muy ocupados José y yo. Toda la mañana hemos estudiado el plano de Madrid, preparando el plan de todos los lugares que visitaremos mañana. El tiempo pasa rápidamente, ya pronto me iré y tengo que ver mucho todavía. Quiero ver lo más posible.
— Se va usted pronto. ¡Qué lástima!
— No se puede vivir siempre como turista, hay que trabajar también.
— Sí, eso es verdad.
Vocablos
soñar | сниться, мечтать | |
el | caballo | конь |
el | torero (toreador) | тореадор (участник боя быков) |
el | picador | пикадор |
en (a) ninguna parte | нигде, никуда | |
acostarse | ложиться; лечь | |
el | lugar | место; местность |
la | lástima | жалость, сожаление |
el | turista | турист |
Запомните выражения:
la verdad es que
по правде говоря
anoche
здесь: ночью
a ninguna parte
никуда (на вопрос куда?)
en ninguna parte
нигде (на вопрос где?)
tener que ver
нужно увидеть
lo más posible
как можно больше
¡qué lástima!
как жаль! какая жалость!
eso es verdad
это правда
Грамматика
1. Спряжение глаголов обычного спряжения во всех временах изъявительного наклонения
I спряжение
II спряжение
III спряжение
tomar брать
(взять)
comer есть
(съесть)
partir делить
(поделить)
Modo indicativo (изъявительное наклонение) | |||||
Presente | |||||
tomo | я беру | como | я ем | parto | я делю |
tomas | ты берешь | comes | ты ешь | partes | ты делишь |
toma | он берет | come | он ест | parte | он делит |
tomamos | мы берем | comemos | мы едим | partimos | мы делим |
tomáis | вы берете | coméis | вы едите | partís | вы делите |
toman | они берут | comen | они едят | parten | они делят |
Imperfecto | |||||
tomaba | я брал, -а | comía | я ел, -а | partía | я делил, -а |
tomabas | ты брал, -а | comías | ты ел, -а | partías | ты делил, -а |
tomaba | он брал, -а | comía | он ел, -а | partía | он делил, -а |
tomábamos | мы брали | comíamos | мы ели | partíamos | мы делили |
tomabais | вы брали | comíais | вы ели | partíais | вы делили |
tomaban | они брали | comían | они ели | partían | они делили |
Pretérito perfecto (compuesto) | ||||
he | tomado (comido, partido) |
я взял, -а | я съел, -а | я поделил, -а |
has | ты взял, -а | ты съел, -а | ты поделил, -а | |
ha | он взял, -а | он съел, -а | он поделил, -а | |
hemos | мы взяли | мы съели | мы поделили | |
habéis | вы взяли | вы съели | вы поделили | |
han | они взяли | они съели | они поделили |
Pretérito indefinido (simple) | |||||
tomé | я взял, -a | comí | я съел, -а | partí | я поделил, -а |
tomaste | ты взял, -a | comiste | ты съел, -а | partiste | ты поделил, -а |
tomó | он взял, -a | comió | он съел, -а | partió | он поделил, -а |
tomamos | мы взяли | comimos | мы съели | partimos | мы поделили |
tomasteis | вы взяли | comisteis | вы съели | partisteis | вы поделили |
tomaron | они взяли | comieron | они съели | partieron | они поделили |
Pretérito pluscuamperfecto | ||||
había | tomado (comido, partido) |
я взял, -а | я съел, -а | я поделил |
habías | ты взял, -а | ты съел, -а | ты поделил | |
había | он взял, -а | он съел, -а | он поделил | |
habíamos | мы взяли | мы съели | мы поделили | |
habíais | вы взяли | вы съели | вы поделили | |
habían | они взяли | они съели | они поделили |
Pretérito anterior | ||||
hube | tomado (comido, partido) |
я взял, -а | я съел, -а | я поделил |
hubiste | ты взял, -а | ты съел, -а | ты поделил | |
hubo | он взял, -а | он съел, -а | он поделил | |
hubimos | мы взяли | мы съели | мы поделили | |
hubisteis | вы взяли | вы съели | вы поделили | |
hubieron | они взяли | они съели | они поделили |
Futuro imperfecto | ||
tomaré | я возьму | (я буду брать) |
tomarás | ты возьмешь | (ты будешь брать) |
tomará | он возьмет | (он будет брать) |
tomaremos | мы возьмем | (мы будем брать) |
tomaréis | вы возьмете | (вы будете брать) |
tomarán | они возьмут | (они будут брать) |
comeré | я съем | (я буду есть) |
comerás | ты съешь | (ты будешь есть) |
comerá | он съест | (он будет есть) |
comeremos | мы съедим | (мы будем есть) |
comeréis | вы съедите | (вы будете есть) |
comerán | они съедят | (они будут есть) |
partiré | я поделю | (я буду делить) |
partirás | ты поделишь | (ты будешь делить) |
partirá | он поделит | (он будет делить) |
partiremos | мы поделим | (мы будем делить) |
partiréis | вы поделите | (вы будете делить) |
partirán | они поделят | (они будут делить) |
Futuro perfecto | ||||
habré | tomado (comido, partido) |
я возьму | я съем | я поделю |
habrás | ты возьмешь | ты съешь | ты поделишь | |
habrá | он возьмет | он съест | он поделит | |
habremos | мы возьмем | мы съедим | мы поделим | |
habréis | вы возьмете | вы съедите | вы поделите | |
habrán | они возьмут | они съедят | они поделят |
Gerundio | ||
tomando | comiendo -ев (ши) | partiendo — разделяя |
Примечание:
В русском языке не от всех глаголов несов. вида, напр, брать образуются деепричастия на -а, -я, поэтому gerundio не всегда переводим на русский язык деепричастием несов. вида. Обычно такие формы gerundio на русский язык переводятся придаточными предложениями или другими соответствующими по значению приставочными глаголами, от которых деепричастие на -а, -я может быть образовано, например: делить — разделять — разделяя.
Imperativo | |||||
¡toma! | бери! | ¡come! | ешь! | ¡parte! | / дели! |
\ разделяй! | |||||
¡tomad! | берите! | ¡comed! | ешьте! | ¡partid! | / делите! |
\ разделяйте! |
Participio | ||
tomado взятый; | comido съеденный; | partido поделенный |
2. Употребление глагола haber. Безличные формы hay и hay que
Глагол haber употребляется в качестве вспомогательного глагола для образования сложных времен других глаголов. Кроме того глагол haber употребляется в роли безличного глагола. В настоящем времени он имеет особую безличную форму hay, с которой образуется целый ряд оборотов, например:
hay
имеется, находится
hay que + инфинитив
следует, нужно + инфинитив
no hay que
не нужно
Presente
Pretérito imperfecto
Pretérito indefinido (simple)
he
has
ha
hemos
habéis
han
había
habías
había
habíamos
habíais
habían
hube
hubiste
hubo
hubimos
hubisteis
hubieron
Futuro imperfecto
Gerundio
Participio
habré
habrás
habrá
habremos
habréis
habrán
habiendo
habido
В указанных ниже временах глагол haber употребляется только в безличной форме, т.е. в 3 лице ед. числа:
Pretérito perfecto: ha habido
Pretérito pluscuamperfecto: había habido
Pretérito anterior: hubo.
Безличная форма глагола haber выступает во всех временах и имеет следующие значения:
hay
есть, имеется, находится
había
было
ha habido
было
hubo
было
había habido
было
hubo habido
было
habrá
будет, например:
Habrá mucha gente en el cine.
В кино будет (наверное) много народа.
habrá habido будет
Во всех временах употребляются также безличные обороты, например:
hay que
нужно
había que
нужно было
habrá que
нужно будет и т.д.
3. Глагол acostarse
Глагол acostarse ложиться, лечь, принадлежит ко II группе глаголов отклоняющегося спряжения (см. урок 15) и спрягается также, как и глагол poder:
yo me acuesto
я ложусь
tú te acuestas
ты ложишься
él se acuesta
он ложится
nosotros nos acostamos
мы ложимся
vosotros os acostáis
вы ложитесь
ellos se acuestan
они ложатся
Упражнения
I. Переведите на русский язык:
Me levanto temprano. Siempre me gusta levantarme con el sol. Tomo mi desayuno en la cama y miro por la ventana. En la calle no hay nadie. Paseo solo por las calles de Madrid, llego a la Plaza de España y admiro el monumento a Cervantes, después regreso lentamente a casa. Todos se levantan, toman café y van al trabajo. De nuevo me quedo solo. Llaman a la puerta. Entra Carmencita con una carta en la mano. Mis amigos me invitan a comer hoy en su casa. A las dos como con mis amigos, bebo vino sabrosísimo y me quedo con ellos hasta la noche.
II. Перепишите упражнение I, заменяя настоящее время глаголов глаголами в форме pretérito perfecto.
III. Переведите на русский язык:
En casa de mis amigos bebía, comía, charlaba y así pasaba el tiempo. Recordábamos nuestros paseos por la ciudad. José recitaba poesías. Carmen cantaba, pero nadie escuchaba. José fumaba tanto y todos gritaban tanto que nadie podía ver ni oír nada.
IV. Перепишите упражнение III, заменяя глаголы в форме pretérito imperfecto глаголами в форме pretérito simple.
V. Переведите на испанский язык:
Я люблю разговаривать с Хуаной. Я смотрю на нее с восхищением. Я всегда любил с ней разговаривать и всегда восхищался ее красотой. Я решил сегодня пойти в музей один. По пути я вошел в ресторан, съел хороший суп и немного мяса. Потом я пошел в кафе, где я выпил две чашки кофе. Вчера, в музее, я встретил русских, сегодня я их встретил в кафе. Я с ними не буду разговаривать. В Мадриде я решил говорить только по-испански.