Изучаем испанский язык с нуля! |
Урок 21
Сложное прошедшее время глаголов совершенного вида
Количественные и порядковые числительные
La cita
Vocablos
la | cita | встреча, свидание |
pasar | провести (время); переходить | |
el | balneario | курорт |
regresar | вернуться | |
sano, -a | здоровый | |
fuerte, -a | сильный | |
saludar | здороваться | |
en seguida | сейчас же; тотчас | |
escaparse | бежать, убежать | |
¿adónde? | куда? | |
adonde | куда; туда, куда; там | |
bueno, -a | хороший; добрый; хорошо | |
contar | рассказывать | |
durante | во время | |
la | ausencia | отсутствие |
pues | ну; так; вот; так вот и др. | |
estudiar | учиться | |
ayudar | помогать | |
pensar | думать | |
temprano | рано | |
comprar | купить | |
arreglar | убирать; делать порядок | |
ya | уже | |
saber | знать, узнать; уметь | |
nada | ничего | |
bien | хорошо, ладно | |
solamente | только, лишь | |
el | murmullo | шум, шепот |
el | cielo | небо |
el | porvenir | будущее |
o | или | |
perdonar | простить, извинить |
Объяснения
Значение слов и выражений
¿adónde? adonde
¿Adónde vas?
Куда ты идешь?
Voy adonde vas tú
Я иду туда, куда ты идешь
Значение предлога dе
el color de la casa
цвет дома
salir de casa
выйти из дому
regresar del balneario
вернуться с курорта
de ti
о тебе
Предлог de в испанском языке имеет различные значения. В сочетании с существительным, прилагательным и местоимением он выражает отношение, соответствующее родительному падежу. Соответствует он также значению русского родительного падежа, отвечая на вопрос откуда?, т.е. обозначает место отправления, а кроме того соответствует предложному падежу, отвечая на вопросы: о ком? о чем?; но: думать о — переводится на испанский язык — pensar en.
bien, bueno
Слово bien — является наречием и значит хорошо, ладно. В функции наречия bien обычно употребляется с глаголом или прилагательным, например:
Tú estudias bien.
Ты учишься хорошо.
Если bien употребляется самостоятельно, то вместо формы bien пишется форма прилагательного bueno, которое в этом случае выступает в функции наречия, например:
¿Quieres ir al teatro?
Bueno.
Ты хочешь пойти в театр?
Хорошо.
durante, mientras
Durante во время, обычно стоит перед существительным. Перед глаголом употребляется mientras в то время, когда ..., например:
durante la comida
во время обеда.
mientras comía
в то время, когда я ел.
Запомните выражения:
en seguida
сейчас же
de la casa
и́з дому
pasar el tiempo
провести время
arreglar
навести порядок
nada más
ничего больше
pues bien
ну, что же; ну, ладно
perdóneme Vd.
извините меня
Грамматика
1. Сложное прошедшее время глаголов совершенного вида (pretérito perfecto compuesto)
José ha regresado.
Хосэ вернулся.
Hemos comprado.
Мы купили.
Сложное прошедшее время глаголов совершенного вида (pretérito perfecto compuesto de indicativo) выражает завершенное действие, законченное в период, который считается еще не оконченным, например: сегодня, на этой неделе, в этом году.
Сложное прошедшее время употребляется также, если действие произошло в прошлом, но результат действия или действие сохранило какую-то связь с настоящим — в тот момент, когда о нем идет речь, например:
Hablo español, porque he estado en España.
Я говорю по-испански, потому что я был в Испании.
(т.е. в Испании я был давно, но потому что я был в Испании я еще сейчас говорю по-испански).
Сложное прошедшее время образуется при помощи вспомогательного глагола haber в форме настоящего времени и страдательного причастия спрягаемого глагола (participio pasivo).
Примечание:
Глагол haber иметь в настоящий момент в своем основном лексическом значении почти совсем не употребляется. Он употребляется главным образом в качестве вспомогательного глагола.
От глагола haber, как уже было сказано, образуется безличная форма hay имеется, находится. В значении иметь употребляется глагол tener.
Спряжение вспомогательного глагола haber в настоящем времени (presente):
haber | |||
ед. число | мн. число | ||
1. he | hemos | ||
2. has | habéis | ||
3. ha | han |
Страдательное причастие (participio pasivo) является глагольно-именной формой и совмещает в себе признаки глагола и прилагательного.
Причастие образуется от основы неопределенного времени глагола путем прибавления окончания -ado для глаголов I спряжения, например:
hablar — hablado
говорить — говорящий (говоримый)
comprar — comprado
купить — купленный
preguntar — preguntado
спросить — спрошенный
В испанском языке причастие выступает только в форме страдательного причастия в прошедшем времени. В русском языке, как видим в вышеуказанных примерах, оно может соответствовать как действительному причастию настоящего времени, так и страдательному причастию прошедшего времени.
Причастие, выступая без вспомогательного глагола, обладает признаками прилагательного и согласуется в роде и числе с существительным, которое определяет, например:
lavado
умытый
lavada
умытая
lavados
умытые
Причастие в сочетании с вспомогательным глаголом не изменяется ни по числам, ни по родам, напр.:
he lavado
я умыл
hemos lavado
мы умыли
Глагол haber в сочетании с причастием в сложном прошедшем времени является неотделимой частью спряжения смыслового глагола.
Сложное прошедшее время на русский язык переводится формой глагола в прошедшем времени совершенного вида.
Спряжение глаголов в сложном прошедшем времени совершенного вида:
Pretérito perfecto | ||||
tomar — брать | ||||
ед. число | мн. число | |||
1. | he tomado | я взял, -а | hemos tomado | мы взяли |
2. | has tomado | ты взял, -а | habéis tomado | вы взяли |
3. | ha tomado | он взял, -а | han tomado | они взяли |
Вопросительная форма
ед. число | мн. число | |||
1. | ¿he tomado yo? | я взял, -а? | ¿hemos tomado nosotros? | мы взяли? |
2. | ¿has tomado tú? | ты взял, -а? | ¿habéis tomado vosotros? | вы взяли? |
3. | ¿ha tomado él? | он взял? -а | ¿han tomado ellos? | они взяли? |
Отрицательная форма
ед. число | мн. число | |||
1. | no he tomado | я не взял, -а | no hemos tomado | мы не взяли |
2. | no has tomado | ты не взял, -а | no habéis tomado | вы не взяли |
3. | no ha tomado | он не взял, -а | no han tomado | они не взяли |
Спряжение возвратного глагола lavarse в сложном прошедшем времени совершенного вида:
Pretérito perfecto | ||||
lavarse — умыться | ||||
ед. число | мн. число | |||
1. | me he lavado | я умылся | nos hemos lavado | мы умылись |
2. | te has lavado | ты умылся | os habéis lavado | вы умылись |
3. | se ha lavado | он умылся | se han lavado | они умылись |
Вопросительная форма
ед. число | мн. число | |
1. | ¿me he lavado (yo)? | ¿nos hemos lavado (nosotros)? |
2. | ¿te has lavado (tú)? | ¿os habéis lavado (vosotros)? |
3. | ¿se ha lavado (él)? | ¿se han lavado (ellos)? |
Отрицательная форма
ед. число | мн. число | |
1. no me he lavado | no nos hemos lavado | |
2. no te has lavado | no os habéis lavado | |
3. no se ha lavado | no se han lavado |
2. Количественные и порядковые числительные 1—100
Количественные числительные
0 cero
1 uno, una
2 dos
3 tres
4 cuatro
5 cinco
6 seis
7 siete
8 ocho
9 nueve
10 diez
11 once
12 doce
13 trece
14 catorce
15 quince
16 dieciséis (diez y seis)
17 diecisiete
18 dieciocho
19 diecinueve
20 veinte
21 veintiuno
22 veintidós
30 treinta
31 treinta y uno
40 cuarenta
41 cuarenta y uno
50 cincuenta
60 sesenta
70 setenta
80 ochenta
90 noventa
100 ciento, cien
а. Количественные числительные с 16—30 имеют двойные формы написания:
- десятки и единицы пишутся одним словом, например:
dieciséis
шестнадцать
diecisiete
семнадцать
- тремя словами, т.е. десятки, союз y и единицы, например:
diez y seis
шестнадцать
diez y nueve
девятнадцать
Примечание:
Союз y ставится только между десятками и единицами.
В числительных свыше тридцати десятки и единицы пишутся отдельно.
б. Числительное ciento сто, перед существительным или прилагательным принимает усеченную форму — cien, например:
ciento dos сто два
cien árboles сто деревьев
Порядковые числительные
1. | primero, -а | 17. | decimoséptimo, -а |
2. | segundo, -а | 18. | decimoctavo, -а |
3. | tercero, -а | 19. | decimonono, -а |
4. | cuarto, -а | 20. | vigésimo, -а |
5. | quinto, -а | 21. | vigésimo primero |
6. | sexto, -а | vigésima primera | |
7. | séptimo, -а | 22. | vigésimo segundo |
8. | octavo, -а | vigésima segunda | |
9. | noveno, -а | 30. | trigésimo, -a |
10. | décimo, -а | 40. | cuadragésimo, -a |
11. | undécimo, -а | 50. | quincuagésimo, -a |
12. | duodécimo, -а | 60. | sexagésimo, -a |
13. | decimotercio, -а | 70. | septuagésimo, -a |
14. | decimocuarto, -а | 80. | octogésimo, -a |
15. | decimoquinto, -а | 90. | nonagésimo, -a |
16. | decimosexto, -а | 100. | centésimo, -a |
а. Порядковые числительные в испанском языке употребляются только до десяти. От 10 и свыше вместо порядковых числительных употребляются количественные, например:
en la tercera página
на третьей странице
но:
en la página doce
на странице двенадцатой
б. Перед порядковыми числительными обычно употребляется определенный артикль, например:
el primero, la primera
первый, первая
el tercero, la tercera
третий, третья
Упражнения
I. Образуйте соответствующие формы глаголов в сложном прошедшем времени:
trabajar
ayudar
escaparse
yo
él
nosotros
usted
ella
vosotros
tú
II. Образуйте нужные формы данных ниже глаголов в соответствующем времени:
Presente
Pretérito imperfecto
Pretérito perfecto
escuchar: yo
estudiar: tú
esperar: nosotros
arreglar: Vd.
III. Переведите на русский язык:
José у María han paseado hoy por el parque y han hablado mucho. La verdad es que ha hablado María, y José ha escuchado solamente. Cuando María ha terminado, ya era tarde y han regresado a casa. En casa, José ha recordado que quería decir muchas cosas a María, pero María ya no estaba con él.
IV. Переведите на испанский язык:
Я возвращаюсь домой всегда в 9 часов. Когда я был на курорте, то я возвращался рано. Когда я вернулся домой, я поздоровался с мамой и поцеловал ее. Мама дала мне прекрасный (вкусный) обед. Потом я умылся, побрился, помог отцу в работе и, когда закончил, припомнил себе, что не подумал о Марии.