Изучаем испанский язык с нуля! |
Урок 2
Определенный артикль
Имя прилагательное
Аудио 1:
¿Cómo es?
¿Qué es esto? Esto es un sombrero. ¿Cómo es el sombrero? El sombrero es negro. ¿Y qué es eso? (А что это такое?) Eso es una silla. ¿Cómo es la silla? La silla es amarilla. (желтый) ¿Y cómo es el armario? También (также) el armario es amarillo.
¿Cómo es el tintero? El tintero es verde. ¿Y cómo es la tinta? (чернила) La tinta es como (как) el tintero. También es verde. ¿Qué es aquello? (там) Aquello es un teléfono. ¿Cómo es el teléfono? El teléfono es blanco. La ventana es blanca. El abrigo es gris. La pluma es gris.
Аудио 2:
Vocablos
¿cómo? | [ко́мо] | какой? каков? | |
el | sombrero | [сомбрэ́ро] | шляпа |
negro | [нэ́гро] | черный | |
amarillo | [амари́йо] | желтый | |
también | [тамбйе́н] | тоже; также | |
verde | [бэрдэ] | зеленый | |
el | tintero | [тинтэ́ро] | чернильница |
blanco | [бlа́ŋко] | белый | |
el | abrigo | [аβри́го] | пальто |
gris | [грис] | серый | |
Lección segunda [lэкθйо́н сэгу́нда] второй урок. |
Объяснения
Правила произношения
Испанская гласная e произносится, как русский ударный звук [э], например:
negro
[нэгро]
черный
verde
[бэрдэ]
зеленый
Испанские согласные перед гласной i [и] произносятся всегда твердо, например:
abrigo
[аβриго]
пальто
Значение слов и выражений
¿Cómo? с графическим знаком ударения acento является вопросительным словом и на русский язык переводится в значении какой? какая? каков? какова?
Como без графического знака ударения употребляется в значении сравнительного союза — как.
¿Cómo? в функции вопросительного слова относится всегда к существительному и употребляется с глагольной связкой es, которая, в отличие от русского языка, в испанском языке не опускается.
Сравните:
по-испански
по-русски
¿Cómo es el sombrero?
Какая шляпа?
Грамматика
1. Определенный артикль
una lámpara
la lámpara
una mesa
la mesa
un armario
el armario
un piano
el piano
В испанском языке перед существительными, кроме неопределенных артиклей un, una, употребляются определенные артикли (artículos determinados) — el, la.
Артикль el ставится перед существительными мужского рода, артикль la — перед существительными женского рода.
Неопределенный артикль un, una обычно употребляется, когда речь идет об одном предмете из ряда однородных, например:
Esto es una mesa.
Это стол.
Esto es un sombrero.
Это шляпа.
В приведенных примерах о столе и о шляпе говорится о них, как о предметах вообще, т.е. как о каком-то столе, о какой-то шляпе.
¿Cómo es el sombrero?
Какая шляпа?
El sombrero es negro.
Шляпа черная.
Спрашивая ¿cómo es el sombrero? Какая шляпа?, мы говорим о конкретной шляпе, напр. о шляпе, которая находится перед нами. Отвечая на вопрос: El sombrero es negro шляпа черная, мы также говорим не о какой-либо шляпе вообще, а именно о шляпе, которая чёрного цвета и находится перед нами.
В испанском языке для того, чтобы показать, что речь идет об известном предмете или лице, перед существительным ставится определенный артикль.
Определенный артикль употребляется также перед существительным, обозначающим общее значение, например:
La mesa es un mueble.
Стол — это мебель.
2. Имя прилагательное (el adjetivo [адхэти́βо])
В испанском языке прилагательные так же, как и существительные имеют два рода: мужской род и женский.
Прилагательные мужского рода в испанском языке оканчиваются на гласные или согласные.
El abrigo es gris.
Пальто серое.
El sombrero es negro.
Шляпа черная.
El armario es verde.
Шкаф зеленый.
Прилагательные женского рода образуются от прилагательных мужского рода следующим образом:
- прилагательные м.р. с окончанием на -o в форме женского рода принимают окончание -a, например:
blanco
белый
blanca
белая
negro
черный
negra
черная
- прилагательные м.р., оканчивающиеся на согласную и другие гласные, в форме женского рода остаются без изменения, например:
gris
серый,
серая
verde
зеленый,
зеленая
Упражнения
I. Вставьте нужный определенный артикль:
mesa es blanca. piano es negro. lámpara es gris. ventana es verde. abrigo es gris. sombrero es blanco. tintero es gris. lámpara es verde. pluma es verde. silla es negra.
II. Допишите название цвета:
La ventana es . El piano es . El sombrero es . El armario es . El abrigo es . La mesa es . El tintero es . La silla es . La lámpara es .
III. Переведите на русский язык следующие предложения:
Esto es una mesa. La mesa es blanca. Esto es una silla. La silla es blanca. Esto es un abrigo. El abrigo es gris. Esto es un piano. El piano es negro. Esto es una ventana. La ventana es verde. Esto es un armario. El armario es amarillo.
IV. Переведите на испанский язык следующие предложения:
Это пианино. Пианино черное. Это шкаф. Шкаф белый. Это ручка. Ручка серая. Это шляпа. Шляпа желтая. Это пальто. Пальто серое. Это стул. Стул зеленый. Это лампа. Лампа белая.