Изучаем финский язык с нуля!
Kolmastoista kappale


Урок 13

Имперфект

Порядковые числительные от 1 до 10

перевод текста — Missä sinä olit eilen?
— Kävin konsertissa.

 ◊

— Katsoitko eilen illalla televisiosta suomalaisen elokuvan?
— Katsoin.
перевод текста — Piditkö siitä?
— Kyllä, pidin. Se oli ihan hyvä.

IMPERFEKTI

Имперфект

Huomenta! Nukuitko hyvin?
Доброе утро! Ты спал хорошо?
Anteeksi, mitä Te sanoitte?
Простите, что Вы сказали?
Kysyin, mitä kello on.
Я спросил, сколько времени.
Joko maksoit puhelinlaskun?
Ты уже оплатил счет за телефон?
Ostin eilen uuden puvun.
Я купил вчера новый костюм.
Piditkö eilisestä elokuvasta?
Тебе понравился вчерашний фильм?
Luin tämän kirjan jo viime viikolla.
Я прочитал эту книгу еще на прошлой неделе.
Hän aloitti opinnot yliopistossa vasta viime syksynä.
Он начал занятия в университете только прошлой осенью.
Saitko tänään kirjeen isältä?
Ты получил сегодня письмо от отца?
Mitä söit ja joit aamulla?
Что ты ел и пил утром?
Kävelitkö työhön vai tulitko bussilla?
Ты шел на работу пешком или ехал автобусом?
Mihin Anneli meni?
Куда ушла Аннели?
Nousin aikaisin.
Я встал рано.
Tapasimme insinööri Niemisen autonäyttelyssä.
Мы встретили инженера Ниеминена на автомобильной выставке.
Lapsi rupesi itkemään.
Ребенок начал плакать.
Puhelin häiritsi minua koko illan.
Телефон мешал мне весь вечер.

puku (puvun) костюм

Preesensvartalo
Основа наст. времени
+ i + Persoonapääte
Личное окончание
kerro
kerro
kerto
kerro
kerro
kerto
i
i
i
i
i
i
  n
t

mme
tte
vat

Verbityyppi 1


o + i → oi
u + i → ui
y + i → yi

Preesens
sanon
puhun
kysyn

Imperfekti
sanoin
puhuin
kysyin

Verbityypit 1, 3, 5

a + i → i
ä + i → i
e + i → i
i + i → i

otan
pidän
menen
etsin

otin
pidin
menin
etsin

Verbityyppi 2

VV + i → Vi
uo + i → oi
yö + i → öi
ie + i → ei

saan
juon
syön
vien

sain
join
in
vein

Verbityyppi 4

a/ä + si → si

haluan
osaan
herään

halusin
osasin
heräsin

В финском языке имеется 3 формы прошедшего времени: имперфект, перфект и плюсквамперфект.

Имперфект употребляется тогда, когда действие относится к определенному моменту в прошлом.

Aleksis Kivi syntyi vuonna 1834 ja kuoli vuonna 1872. Hän kirjoitti yhden romaanin ja monta runoa ja näytelmää.

Показателем имперфекта является i, он присоединяется к основе презенса (настоящего времени). Если основа презенса оканчивается на -a/-ä, -e, -i, то этот гласный исчезает перед показателем имперфекта:

odotan — odotin
перевод текста soitan — soitin
pyyhin — pyyhin

päästän — päästin
перевод текста esitän — esitin
kärsin — kärsin

перевод текста kuljen — kuljin
pesen — pesin

pyyhkiä вытирать
päästää выпускать, отпускать

Если основа глагола оканчивается на долгий гласный, то перед показателем имперфекта -i, этот гласный укорачивается: saan — sain, myyn — myin, teen — tein.

Если основа глагола оканчивается на дифтонг -uo, -yö, -ie, то при прибавлении -i эти дифтонги меняются на -oi, -öi, -ei (uo + i = oi, yö + i = öi, ie + i = ei): tuon — toin, lyön — löin, vien — vein.

Исключение: käydä — käyn — kävin.

В глаголах 4 типа конечный гласный основы -a/-ä исчезает и перед показателем имперфекта появляется -s: osaan — osasin, pelaan — pelasin, tapaan — tapasin; kerään — keräsin, lepään — lepäsin, tarjoan — tarjosin, siivoan — siivosin.

В имперфекте 3 лица единственного числа нет личного окончания, а форма оканчивается на показатель имперфекта i: toi, vei, halusi, siivosi, auttoi, kulki, odotti.

Обратите внимание: такие глаголы как tietää, tuntea, ymmärtää, lentää, kääntää, löytää, pyytää спрягаются в имперфекте так: tiesin, tunsin, ymmärsin, lensin, käänsin, löysin, pyysin.

Обратите внимание: если в двусложной основе слова и в первом, и во втором слоге есть гласный -a, то перед показателем имперфекта -a переходит в -o: laulan — lauloin, autan — autoin, maksan — maksoin.

LUKUTEKSTI 1

TARINA HÖLMÖLÄISISTÄ

Olipa kerran Hölmölä-niminen kylä, jossa asuivat hölmöläiset. Heidän tyhmyydestään on olemassa monta tarinaa. Tässä yksi.перевод текста

Kerran hölmöläiset päättivät rakentaa talon. He tekivät ahkerasti työtä. Pian talo oli valmis, mutta se oli aivan pimeä, koska talossa ei ollut yhtään ikkunaa. Hölmöläiset miettivät kauan, miten he saisivat valoa sisään. Lopulta eräs heistä ehdotti: »Jospa toisimme valoa sisään säkillä.» Toinen lisäsi: »Samalla säkillä voisimme viedä pimeyttä ulos.»перевод текста

Hölmöläiset ihastuivat tällaisesta keksinnöstä. Koko viikon he kantoivat valoa sisään ja pimeyttä ulos, mutta tupa oli yhtä pimeä kuin ennenkin. Hölmöläiset miettivät, mitä he nyt keksisivät. Kerran he näkivät, että viisas Matti kulki kylän ohi. He kysyivät Matilta neuvoa. Matti otti kirveen ja hakkasi seinään ikkunan. Kun hölmöläiset huomasivat, miten valoisaksi tupa tuli, he ihastuivat niin, että hakkasivat pois koko seinän, sitten toisen, mutta kun he alkoivat hakata kolmatta seinää, koko talo hajosi.перевод текста

Uusia sanoja

ahkerasti прилежно
ehdottaa предлагать
hajota 1. разваливаться, разрушаться 2. рассеиваться
hakata (hakkaan) рубить
huomata замечать
hölmö, hölmöläinen дурак, глупец, Hölmölä (также) сказочная страна
ihastua обрадоваться
ikkuna окно
kantaa (kannan) носить
keksintö изобретение
kirves (kirveet) топор
lisätä прибавлять
lopulta наконец
ohi мимо
olipa kerran давным-давно, жила-была (обычно в начале сказок)
pimeä тёмный
rakentaa (rakennan) строить
säkki (säkit) мешок
tarina рассказ, легенда
tuoda приносить, привозить
tupa (tuvat) изба
tyhmyys (tyhmyyden) глупость
valoisa светлый
viisas (viisaan) умный

LUKUTEKSTI 2

RUNOILIJA EINO LEINON ELÄMÄKERTA

6.7.1878 (kuudes heinäkuuta tuhatkahdeksansataaseitsemänkymmentäkahdeksan) syntyi maanmittari Antti Lönnbohmin ja hänen vaimonsa Anna Lönnbohmin perheen nuorin lapsi, Armas Einar. Myöhemmin hän käytti runoilijanimeä Eino Leino.перевод текста

Eino vietti lapsuutensa kotona Paltamossa, Kainuussa1. Hän oppi jo varhain lukemaan ja kirjoittamaan. Kouluun hän meni vuonna 1887. Hän kävi koulua Kajaanissa, Oulussa ja Hämeenlinnassa. Hänestä tuli ylioppilas2 vuonna 1895. Hän aloitti opiskelun Helsingin yliopiston historiallis-kielitieteellisessä tiedekunnassa ja opiskeli siellä pari vuotta.перевод текста

Pieni Eino kirjoitti ensimmäisen runonsa joulukuussa 1887. Kesällä 1890 isoveli Kasimir Leino — hänkin runoilija — opetti Einolle runotekniikkaa. Syksyllä ilmestyi Einon ensimmäinen painettu runo sanomalehdessä. Hänen ensimmäinen runokokoelmansa Maaliskuun lauluja ilmestyi vuonna 1896. перевод текста Eino Leino kirjoitti lyriikkaa koko elämänsä ajan, mutta lyyrinen runous on vain osa hänen laajasta tuotannostaan. Koko ajan hän kirjoitti myös muuta: monta näytelmää, romaania, novellia, esseetä ja pakinaa. Hän käänsi mm. Runebergin tuotantoa ja monta maailmankirjallisuuden klassikkoa. Hän oli myös etevä kirjallisuus- ja teatterikriitikko ja sanomalehtimies. Hän oli aikansa johtava kulttuurihahmo Suomessa.перевод текста

Leino matkusti laajalti sekä Suomessa että ulkomailla; hän kävi mm. Ruotsissa, Tanskassa, Virossa, Saksassa ja Italiassa.

Leino sairasti elämänsä lopulla monta vuotta, mutta jatkoi kirjoittamista loppuun asti. Eino Leino kuoli 10.1.1926 (kymmenes tammikuuta tuhatyhdeksänsataakaksikymmentäkuusi) Tuusulassa, Helsingin lähellä.перевод текста

Uusia sanoja

elämäkerta биография
etevä способный
hahmo образ, фигура
ilmestyä появляться
johtava руководящий
kääntää переводить
laaja обширный, большой
maanmittari землемер
mm. (muun muassa) помимо прочего
novelli рассказ, повесть
painettu печатный, напечатанный
pakina фельетон
runoilija поэт, поэтесса
runokokoelma сборник стихов
runous (runouden) поэзия
sairastaa болеть
sanomalehtimies публицист
tuotanto зд.: творчество
varhain рано

SELITYKSIÄ

1. Кайнуу — область в северо-восточной Финляндии.

2. Hänestä tuli ylioppilas = hän pääsi ylioppilaaksi, suoritti ylioppilastutkinnon. Он стал студентом, т.е. он сдал экзамены в среднем учебном заведении. Глагол tulla в сочетании с элативом употребляется для выражения перехода в другое качество. Напр.: Hänestä tuli insinööri. ’Он стал инженером’. Mikä sinusta tulee isona? ’Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?’

DIALOGEJA

— Missä te kävitte?
— Ostoksilla.
перевод текста — Mitä ostitte?
— Uuden kameran.

 ◊

— Pekka pyysi minulta rahaa. Lainasin hänelle satasen.
перевод текста — Mihin hän tarvitsi rahaa?
— Hänen piti maksaa puhelinlasku.

 ◊

— Missä olit lomalla?
— Kävin Ruotsissa.
— Menitkö laivalla vai lentokoneella?
— Lensin Tukholmaan. Olin siellä pari päivää ja matkustin sitten junalla Västeräsiin.
— Missä se on?
— Se on Tukholmasta länteen, ei kovin kaukana Tukholmasta. перевод текста Tulin sieltä sitten taas Tukholmaan junalla ja lensin Helsinkiin.

 ◊

— Missä sinä olit eilen?
— Olin tentissä. Minulla oli Suomen historian tentti.
— Vai niin. No, miten se meni?
— Aika hyvin. Osasin vastata melkein jokaiseen kysymykseen.перевод текста
— Sehän hyvä. Mitä opettaja kysyi?
— No, esimerkiksi: »Kävivätkö viikingit Suomen rannikolla? Milloin ja miten kristinusko tuli Suomeen? Milloin Suomesta tuli Ruotsin maakunta? Kuinka kuningas Kustaa Vaasa uudisti valtakuntaa? Kuka järjesti Suomen postilaitoksen?» Tenttiin täytyi lukea ajasta, joka alkoi 1000-luvulla ja päättyi 1600-luvulla. Kuukauden kuluttua on tentti autonomian ajasta ja sitten itsenäisyyden ajasta.
— Sinulla on paljon lukemista. Hyvää jatkoa!перевод текста
— Kiitos.

 ◊

— Sain venäjänkielisen kirjeen Pietarista.
— Ymmärsitkö sen?
перевод текста — En ihan kokonaan, mutta Leena käänsi sen suomeksi.

 ◊

— Mitä minun täytyisi tehdä? Löysin tämän setelin kadulta.
— Noin iso raha täytyy viedä poliisin löytötavaratoimistoon. перевод текста Jos kukaan ei kysy sitä sieltä, saat sen myöhemmin itsellesi.

 ◊

— Teidän koiranne söi pihalla minun kanani.
— Kiitos, että sanoitte. Koirani ei saa tänään muuta ruokaa.перевод текста

Uusia sanoja

esimerkiksi например
itsenäinen самостоятельный, itsenäisyys - независимость
jatko продолжение; hyvää jatkoa! счастливого продолжения!
jokainen каждый
kana курица
koira собака
kristinusko христианство
kuningas (kuninkaan) король
luku столетие, век; 1700-luvulla в 18 веке
länsi (lännen) запад
löytötavaratoimisto бюро находок
maakunta провинция, область
melkein почти
postilaitos почта, почтовое ведомство
rannikko побережье
seteli ассигнация, банкнот
Tukholma Стокгольм
uudistaa обновлять, реформировать
valtakunta государство
viikingit викинги

JÄRJESTYSLUVUT 1. — 10.

Порядковые числительные от 1 до 10

1. ensimmäinen
2. toinen
3. kolmas
4. neljäs
5. viides

6. kuudes
7. seitsemäs
8. kahdeksas
9. yhdeksäs
10. kymmenes

HARJOITUKSIA

1. Поставьте глаголы в форму имперфекта.

a) Hölmöläiset (rakentaa) talon. Не (tehdä) työtä aamusta iltaan. He (kantaa) valoa sisään säkillä ja samalla säkillä (viedä) pimeyttä ulos. Kerran he (huomata) Matin, joka (katsella) uutta taloa. He (pyytää) Mattia auttamaan heitä. Matti (tehdä) seinään ikkunan. Hölmöläiset (ihastua) .

Ключ

b) Kun Mikko (tulla) koulusta, hän (syödä) päivällisen ja (juoda) kahvin. Sitten hän (tiskata) ja (siivota) keittiön. Päivällisen jälkeen Mikko (lukea) läksyt ja (lähteä) ulos.

Ключ

c) Rouva Karlsson (harrastaa) valokuvausta. Kerran hän (kadottaa) kameransa, mutta sitten (löytää) sen.

Ключ

2. Прочитайте тексты, употребив глаголы в форме имперфекта.

a) Anita ja Riitta suunnittelevat kesälomaa. He haluavat lähteä Mustallemerelle. He päättävät matkustaa lentokoneella. Anita hankkii matkaliput. Lentomatka kestää vain muutaman tunnin. Tytöt ovat Sotšissa kaksi viikkoa, käyvät uimassa, ottavat aurinkoa ja lepäävät hyvin. Iltaisin he kävelevät rannalla ja hengittävät raitista meri-ilmaa.

Ключ

b) Tiina haluaa olla kirjeenvaihdossa Lenan kanssa. Hän kirjoittaa Lenalle kirjeen, jossa kertoo itsestään ja perheestään. Hän pyytää Lenaa vastaamaan pian. Lena vastaa Tiinan kirjeeseen. Hän kiittää Tiinaa kirjeestä ja lupaa kirjoittaa usein.

Ключ

3. Ответьте на вопросы, употребляя глаголы в имперфекте. Используйте материалы диалогов.

a) Missä te olitte lomalla? Millä kulkuneuvolla matkustitte?
b) Mitä opettaja kysyi opiskelijalta Suomen historian tentissä ja mitä opiskelija vastasi näihin kysymyksiin? Mitä te itse voitte kertoa Suomen autonomian sekä Suomen itsenäisyyden ajasta?

Ключ Ключ Ключ