Изучаем индонезийский язык с нуля!
Pelajaran 8

Урок 8

  • Дни недели
  • Даты
  • Время
  • Цвета

Ситуация 1

Tanggal berapa hari ini?

Сри и Амара Будиман всегда заняты. Они смутно помнят, что за неделю у них уже есть два приглашения, но они не помнят ни времени, ни дат.

S:
Bu, undangan untuk makan malam dari Tuan dan Nyonya Chapman itu. Untuk kapan?
A:
Aku lihat dulu catatanku. Tanggal 26 September. Tolong, lihat di kalender hari apa itu!
S:
Tanggal 26 September ... hari Jumat. Tapi jam berapa, bu?
A:
Jam 6.00 sore.
S:
перевод текстаLalu, undangan yang satunya lagi? Kalau tidak salah untuk minggu depan?
A:
Minggu depan sudah bulan Oktober ... Undangan yang kedua itu untuk malam Kesenian Sulawesi, di Gedung Kesenian. Hari Saptu, tanggal 1 Oktober.
S:
Pagi atau malam hari?
A:
Jam 7.30 malam.
S:
Kita datang ya? Saya bosan tinggal di rumah!
A:
Ayolah!

перевод текста

Слова

 
dulu
старый, предыдущий
 
catatan
запись, заметка
 
tolong
1) пожалуйста; 2) помогать
 
lalu
1) прошедший; 2) затем
 
kesenian
искусство
 
bosan
скучный
 
ayolah
давай, пойдём

Дни, месяцы, годы

Чтобы обозначить названия дней, месяцев, лет, веков или дат, индонезийцы обычно еще добавляют и само слово дня, месяца, года или века. Это добавляет точности в высказывание. При последующем упоминании эти слова можно опускать.

hari – день

 
hari Senin
понедельник
 
hari Selasa
вторник
 
hari Rabu
среда
 
hari Kamis
четверг
 
hari Jumat
пятница (также: Jum’at)
 
hari Saptu
суббота
 
hari Minggu
воскресенье

bulan – месяц

 
bulan Januari
январь
 
bulan Februari
февраль
 
bulan Maret
март
 
bulan April
апрель
 
bulan Mei
май
 
bulan Juni
июнь
 
bulan Juli
июль
 
bulan Agustus
август
 
bulan September
сентябрь
 
bulan Oktober
октябрь
 
bulan Nopember
ноябрь
 
bulan Desember
декабрь

tahun – год

 
tahun 2035
2035
 
tahun 1993
1993
 
tahun 1874
1874
 
tahun 1742
1742

abad – век

 
abad ke 21
21-й век
 
abad ke 17
17-й век
 
abad ke 14
14-й век
 
abad ke 12
12-й век

tanggal – дата

 
tanggal 7 Oktober 2024
7 октября 2024
 
tanggal 10 Desember 1851
10 декабря 1851

jam – час

jam 7.00
jam 5.00
jam 1.00

7 часов
5 часов
1 час

jam 6.15
jam 2.40
jam 11.10

6:15
2:40
11:10

Полезные предложения

 
Hari apa hari ini?
Какой сегодня день?
 
Hari apa kemarin?
Какой день был вчера?
 
Hari apa besok?
Какой завтра день?
 
Hari apa lusa?
Какой послезавтра день?

Ситуация 2

Jam berapa sekarang? Сколько сейчас время?

В Индонезии считается, что сотруднику банка повезло больше, чем госслужащему по простой причине, что он зарабатывает намного больше.

PB – сотрудник банка, PN – госслужащий

PN:
Jam berapa anda berangkat ke kantor pada pagi hari?
PB:
Saya berangkat dari rumah jam 7.15 (tujuh lewat seperempat). Sampai di kantor jam 7.45 (delapan kurang seperempat) dan mulai bekerja jam 8.00 (delapan). Saudara berangkat jam berapa?
PN:
Saya berangkat agak siang. Kira-kira jam 8.45 (sembilan kurang seperempat). перевод текста Sampai di kantor jam 9.15 (sembilan lewat seperempat) dan mulai bekerja jam 9.30 (setengah sepuluh).
PB:
Jam berapa saudara selesai bekerja dan pulang?
PN:
Saya pulang jam 2.00 siang. Kadang-kadang jam 1.30 (setengah dua).
PB:
Wah, cepat sekali. Saudara hanya bekerja sebentar di kantor, ya? Saya bekerja keras sampai jam 4.30 sore (setengah lima sore). Sampai di rumah jam 5.30 (setengah enam). Saya betul-betul cape!
PN:
Apa saudara tidak tahu. Gaji pegawai negeri, seperti saya ini, sepertiga gaji pegawai bank.
PB:
Masak? Saya tak tahu. ...

перевод текста

Слова

 
lewat
проходить, после, через
 
seperempat
четверть
 
kurang
менее, меньше, без
 
agak siang
немного позже
 
setengah
половина
 
sebentar
недолго
 
betul-betul
очень, по-настоящему, действительно
 
pegawai negeri
госслужащий
 
sepertiga
одна треть
 
masak?
правда?

Время

Сообщить время на индонезийском языке можно по-разному. Однако, всегда нужно начинать с часа, затем добавляя минуты. Чтобы сообщить минуты после часа, используют lewat. Те минуты, которых не хватает до полного часа, называют со словом kurang. Вот несколько примеров.

 
Jam berapa sekarang?
Сколько (сейчас) время?
 
Sekarang jam ...
Сейчас ...

Время без минут:

 
8 ч.
jam delapan
 
9 ч.
jam sembilan
 
11 ч.
jam sebelas
 
12 ч.
jam dua belas

С минутами используйте kurang или lewat:

 
8.10
jam delapan lewat sepuluh menit
 
9.20
jam sembilan lewat dua puluh menit
 
7.50
jam delapan kurang sepuluh menit
 
8.45
jam sembilan kurang seperempat
 
4.15
jam empat lewat seperempat/lima belas menit
 
5.45
jam enam kurang seperempat

seperempat четверть, setengah половина. Используя setengah, однако, индонезийцы думают о следующем часе, а не о предыдущем:

9.30
jam setengah sepuluh (не jam sembilan lewat setengah)
10.30
jam setengah sebelas
1.30
jam setengah dua
12.30
jam setengah satu

Примечание: pagi и sore может быть добавлено ко всем часам выше, кроме 12.

Можно использовать и 24-х часовой формат. В этом случае, читаются только числа, kurang и lewat не используются.

22.10
jam dua puluh dua sepuluh
17.30
jam tujuh belas tiga puluh
04.30
jam empat tiga puluh
03.14
jam tiga empat belas
02.55
jam dua lima lima
01.15
jam satu lima belas

Ситуация 3

Warna itu tak cocok! Этот цвет не подходит!

Тути и Джани хорошие друзья. Они всегда разговаривают открыто друг с другом. Джани кажется более стильной, чем Тути.

J:
Mau ke mana, Tuti?
T:
Mau ke pesta, Janie.
J:
Maaf, ya pakaianmu kurang menarik. Blus merah tidak cocok dengan rok hijau, dan sepatu putih!
T:
Bagaimana kombinasi yang baik?
J:
Kalau blus merah, rok bawah harus hitam. Sepatu bisa hitam atau coklat tua.
T:
Kalau kamu punya ... bisakah aku pinjam untuk malam ini saja?
J:
Bolehlah!

перевод текста

Слова

 
warna
цвет
 
ya
1) да; 2) ≈ как бы да, но...
 
menarik
привлекать; привлекательность
 
blus
блузка
 
cocok
подходить, сочетаться
 
rok
юбка
 
hijau
зеленый
 
kombinasi
комбинация, сочетание
 
coklat tua
темно-коричневый

Цвета

merah
красный
(напр., permadani merah красный ковёр)
kuning
желтый
(напр., sungai Kuning Желтая река)
hijau
зеленый
(напр., rumput hijau зеленая трава)
biru
синий
(напр., laut biru синее море)
coklat
коричневый
(напр., tas coklat коричневая сумка)
hitam
черный
(напр., kucing hitam черная кошка)
putih
белый
(напр., gedung putih белый дом)
ungu
фиолетовый
(напр., kembang ungu фиолетовый цветок)

Упражнения

1. Завершите предложения, вписав подходящие названия дней недели.

  1. Hari ini hari Selasa. Besok hari , lusa hari .
  2. Hari ini hari Kamis. Besok , lusa .
  3. Sekarang hari Jumat. Besok , lusa .
  4. Sekarang hari Minggu. Besok , lusa .
  5. Besok hari Minggu. Sekarang , kemarin .
  6. Besok hari Jumat. Sekarang , kemarin .
  7. Kemarin hari Saptu. Besok , hari ini .
  8. Kemarin hari Rabu. Hari ini , besok .
  9. Lusa hari Senin. Besok , sekarang .

Ключ

2. Впишите подходящие по смыслу слова:

  1. Dalam satu tahun ada bulan.
  2. Dalam ada 30 hari.
  3. Dalam satu hari ada jam.
  4. Dalam ada 60 menit.
  5. Dalam satu menit ada detik.
  6. Dalam ada tujuh hari.
  7. Dalam empat puluh delapan jam.
  8. Dalam duapuluh empat bulan.
  9. Dalam dua puluh satu hari.
  10. Dalam lima puluh dua minggu.

Ключ

3. Закончите предложения:

  1. Sekarang bulan Oktober. Bulan yang akan datang .
  2. Bulan yang lalu bulan Mei. Bulan ini .
  3. Bulan yang akan datang bulan Juni. Bulan yang lalu bulan .
  4. Sekarang bulan Maret. Bulan bulan April.
  5. Bulan ini bulan Maret. Bulan bulan Februari.
  6. Bulan yang lalu Agustus. Bulan ini . Bulan yang akan datang .

Ключ

4. Ответьте на вопросы правильными датами.

 
Natal
Рождество
 
kemenangan
победа
 
kemerdekaan
независимость, свобода
  1. Hari ini tanggal 2 Januari. Tanggal berapa kemarin?
  2. Kemarin tanggal 15 September. Tanggal berapa hari ini?
  3. Hari ini tanggal 7 Desember. Tanggal berapa besok?
  4. Tanggal berapa hari Natal?
  5. Tanggal berapa hari Hari Kemenangan?
  6. Tanggal berapa Tahun Baru?
  7. Tanggal berapa hari Kemerdekaan Indonesia?
  8. Tanggal berapa anda lahir?

Ключ

5. Напишите следующие даты по образцу:

24 Mei 1974 – tanggal 24 Mei tahun sembilan belas tujuh pulih empat
3 July 1953 – tanggal 3 Juli tahun sembilan belas lima puluh tiga

  1. 28 June 1985
  2. 1 February 2020
  3. 22 April 1948
  4. 14 May 1967
  5. 31 January 1843
  6. Ключ
  7. 29 August 1865
  8. 16 July 1991
  9. 7 December 1942
  10. 18 March 2039
  11. 20 October 1946
  12. 21 September 1001

6. Переведите предложения на индонезийский (числа писать словами).

 
meninggalkan
уходить, уезжать, покидать
 
mencuci
мыть
 
muka
1) лицо; 2) перёд, передняя часть
 
tidur siang
дремать
 
bersantai
расслабляться
 
ngobrol
болтать, разговаривать
 
bercakap-cakap
болтать, лепетать, бормотать
 
membaca
читать
 
surat kabar
газета
  1. В Индонезии я встаю в 6 ч. утра.
  2. Я принимаю душ в 6:15.
  3. Я одеваюсь в 6:30.
  4. Я завтракаю в 7 ч.
  5. Я ухожу на работу в 7:20.
  6. Ключ
  7. Я прибываю в офис в 7:55.
  8. Я начинаю работать в 8 ч.
  9. Я заканчиваю работать в 2:30 дня.
  10. Я покидаю офис и добираюсь домой в 3:10.
  11. Я мою руки и лицо в 3:15.
  12. Ключ
  13. Я обедаю в 3:30.
  14. Я дремлю около часа.
  15. Я встаю и принимаю душ снова в 4:35.
  16. Я одеваюсь и сажусь в саду в 5 ч.
  17. Я расслабляюсь, болтаю с женой или читаю газету до 6 ч.

Ключ

7. Ответьте на вопросы, используя данное в скобках время.

  1. Jam berapa saudara pergi? (7.20), (5.30), (2.45)
  2. Pukul (= ‘jam’) berapa saudara mandi? (5.30 pagi), (6.00), (7.10)
  3. Jam berapa sekarang? (4.12), (12.30), (16.20)

Ключ

8. Ответьте полными предложениями на следующие вопросы на индонезийском языке, используя данные в скобках слова:

  1. Apa warna kemejamu? (красный, белый, синий)
  2. Apa warna celanamu? (черный, серый, коричневый)
  3. Apa warna mobilmu? (светло-синий, темно-красный)
  4. Apa warna cat rumahmu? (светло-зеленый, тёмно-серый)
  5. Ключ
  6. Apa warna bendera Indonesia? (красный и белый)
  7. Apa warna bendera Rusia? (белый, синий и красный)
  8. Apa warna bendera Komunis? (красный)
  9. Apa warna kaos kakimu? (светло-серый, черный, коричневый)

Ключ

 
kemeja
рубашка
 
komunis
коммунист, коммунистический
 
kaos kaki
носок
 
tua
1) старый; 2) тёмный (о цвете)
 
muda
1) молодой; 2) светлый

Используемые языковые конструкции

Русский и индонезиец сидят рядом друг с другом в самолете. Они сравнивают климат своих стран.

Mana yang lebih enak? Какая комфортнее?

OR:
Sekarang bulan Oktober. Di Indonesia sedang musim apa?
OI:
Sedang musim hujan. Hujan sering turun. Bisa sekali seminggu, dua kali seminggu atau setiap hari.
OR:
Jadi, kita tak boleh lupa bawa payung?
OI:
Ya, payung, jas hujan atau sepatu lumpur.
OR:
Bagaimana dengan musim panas?
OI:
Oh, panas sekali. Di mana-mana panas kecuali di gunung-gunung; di sana hawanya sejuk. Saya kira lebih enak tinggal di Rusia.
OR:
Di Rusia? Musim panas hanya sebentar, paling lama tiga bulan. Yang sembilan bulan dingin. Orang banyak tinggal di rumah atau di kantor ... membosankan!

Слова

 
lebih
более
 
sedang
1) быть в процессе (чего-либо), здесь: сейчас; 2) посередине
 
musim
сезон
 
hujan
дождь
 
sering
часто
 
kali
1) умножить; 2) раз
 
seminggu
в неделю
 
bawa
взять, носить
 
payung
зонт
 
jas hujan
дождевик
 
lumpur
грязь
 
musim panas
лето
 
di mana-mana
везде, всюду
 
kecuali
кроме, за исключением
 
gunung
гора
 
hawa
температура, погода
 
sejuk
прохладный
 
sebentar
ненадолго, недолго; короткий
 
dingin
холодный
 
membosankan
скучный

Текст для чтения

Изучите текст. Обратите внимание на использование слов и фраз с днями и месяцами, а также на использование ber- и независимых глаголов. Ответьте на вопросы под текстом.

Musim di Indonesia

Indonesia (ber)ada di daerah tropis. Karena itu di Indonesia hanya ada dua musim. Musim hujan dan musim kemarau yang masing-masing lamanya enam bulan. Musim hujan mulai pada bulan Oktober dan berakhir pada bulan Maret. Musim kemarau atau musim kering mulai bulan April dan berakhir bulan September.

Di musim hujan, banyak hujan turun. Sekali atau dua kali seminggu. Kadang-kadang hujan itu tidak berhenti selama beberapa hari. Kalau begini banjir bisa timbul. Di mana-mana basah dan berlumpur. Rumah-rumah bisa hanyut dan sungai-sungai penuh dengan air.

Walaupun namanya musim hujan, tidak berarti bahwa tidak ada sinar matahari. Kadang-kadang panas juga. Dua faktor, yaitu air dan sinar matahari ini baik sekali untuk tanaman dan pohon-pohon. Karena itu orang berkata tanah di Indonesia, khususnya Jawa, sangat subur. Pohon buah dan sayuran ada di mana-mana.

Pada musim panas, udara panas sekali, apalagi di daerah-daerah yang tanahnya datar, seperti Jakarta. Udara juga lembab karena banyak uap air. Itulah sebabnya di Indonesia orang tidak berpakaian tebal seperti di Rusia. Pakaian orang Indonesia tipis-tipis, biasanya dari sutera atau katun. Orang laki-laki yang bekerja di kantor hanya berkemeja dan celana, tidak berjas atau berdasi.

Kalau uadara panas, banyak orang yang pergi ke gunung-gunung. Di sana hawanya sejuk dan nyaman dan pemandangannya juga indah. Pada hari-hari libur, Saptu dan Minggu banyak pegawai dari Jakarta pergi ke suatu tempat bernama ‘Puncak’, daerah pegunungan yang sejuk di selatan. Di sini mereka beristirahat sesudah cape bekerja.

 
daerah
1) район; 2) территория; область, зона
 
tropis
тропический
 
karena itu
поэтому, вот почему
 
musim kemarau
сухой сезон
 
kemarau
засуха
 
masing-masing
каждый
 
lamanya
длиться; длина
 
akhir/ber
заканчивать
 
kering
сухой
 
begini
так, таким образом
 
banjir
наводнение, потоп
 
basah
мокрый, влажный, сырой
 
hanyut
смытый
 
sungai
река
 
walaupun
хотя; несмотря на то, что
 
sinar
свет, луч
 
matahari
солнце
 
faktor
фактор
 
yaitu
то есть, т.е.
 
tanaman
растение
 
tanah
земля, почва
 
subur
плодородный
 
pohon buah
фруктовое дерево
 
sayuran
овощи
 
apalagi
особенно
 
datar
ровный, равнинный
 
lembab
= basah
 
uap
пар
 
itulah sebabnya
это причина, это является причиной
 
tebal
толстый
 
tipis
тонкий
 
sutera
шёлк
 
katun
хлопок
 
nyaman
приятный, комфортный
 
pemandangan
пейзаж, вид
 
hari libur
праздник, выходной
 
pegunungan
горный хребет
 
selatan
юг
 
istirahat/ber
отдыхать

Pertanyaan

  1. Ada berapa musim di Indonesia? Apa namanya?
  2. Berapa lama musim kemarau. Dari bulan apa sampai ke bulan apa?
  3. Bagaimana banjir timbul di Indonesia?
  4. Kalau banjir, bagaimana keadaannya?
  5. Mengapa tanaman dan pohon-pohon subur di Indonesia?
  6. Mengapa di Indonesia orang tidak berpakaian tebal seperti di Europa?
  7. Apakah pegawai-pegawai kantor berjas dan berdasi?
  8. Di mana Puncak, dan mengapa banyak orang pergi ke sana?