Изучаем корейский язык с нуля!
Урок 5
Урок 5
Направление движения: «куда?» («через», «из», «от»)
11. Предложения типа «Я иду в университет» 저는 대학교에 갑니다. Чонын тэхаккёе камнида.
Частица –에 (е) имеет также значение направления движения – «куда?».
Упражнения
![]() |
Я иду в университет. |
![]() |
Я захожу в кафе. |
![]() |
Он идет на почту. |
![]() |
Она возвращается к себе домой. |
![]() |
Бабушка идет на рынок. |
![]() |
Дедушка идет в туалет. |
![]() |
Сегодня я иду в германское посольство. |
![]() |
Мы идем в бар. |
Дополнительные слова
가다 | идти от говорящего (англ. to go) | |
카페 | кафе | |
들어가다 | заходить | |
우체국 | почта | |
자기 | свой | |
돌아오다 | возвращаться | |
할머니 | бабушка | |
시장 | рынок | |
할아버지 | дедушка | |
화장실 | туалет | |
오늘 | сегодня | |
독일 | Германия, немецкий | |
대사관 | посольство | |
바 | бар | |
12. Предложения типа «Я пишу ручкой» 저는 볼펜으로 씁니다. Чонын польпхеныро ссымнида.
В качестве частицы, обозначающей орудие совершения действия, используется частица –로/으로 (ро/ыро). Окончание –로 (ро) используется после гласных и ㄹ (ль), окончание –으로 (ыро) используется после согласных.
Упражнения
![]() |
Я пишу ручкой. |
![]() |
Мингю пишет письмо карандашом. |
![]() |
Господин Пак летит в Австралию на самолете. |
![]() |
Он едет в центр города на метро. |
![]() |
Обычно она едет в университет на автобусе. |
![]() |
Мингю возвращается домой на машине. |
![]() |
Я ем корейскую еду палочками. |
![]() |
Этот бандит убивает людей ножом. |
![]() |
Этот американец хорошо говорит по-корейски. |
Дополнительные слова
볼펜 | ручка | |
쓰다 | писать | |
연필 | карандаш | |
편지 | письмо | |
호주 | Австралия | |
비행기 | самолет | |
시내 | центр города | |
지하철 | метро ![]() |
|
보통 | обычно | |
버스 | автобус | |
자동차 | автомобиль | |
젓가락 | палочки для еды | |
강도 | бандит | |
죽이다 | убивать | |
미국 | США | |
미국 사람 | американец | |
한국말 | корейский язык | |
잘 | хорошо | |
Частица –로/으로 (ро/ыро) может также употребляться в значении направления движения, то есть выступать в той же роли, что и частица –에 (е). Также она может иметь значение «через».
Упражнения
![]() |
Я спускаюсь на второй этаж. |
![]() |
Ёнхи идет через лес. |
![]() |
Профессор Пак идет в аудиторию. |
![]() |
Он идет через подземный переход. |
![]() |
Я иду в ресторан. |
![]() |
Он идет через площадь. |
Дополнительные слова
이층 | второй этаж | |
내리다 | спускаться | |
숲 | лес | |
교수님 | профессор | |
교실 | аудитория | |
지하도 | подземный переход | |
레스토랑 | ресторан | |
광장 | площадь | |
13. Предложения типа «Я выхожу из дома» 저는 집에서 나갑니다. Чонын чибесо нагамнида.
Частица –에서 (есо) может также иметь значение «из», «от».
Упражнения
![]() |
Я выхожу из дома. |
![]() |
Он едет из Кёнджу поездом. |
![]() |
Мой друг едет из Тайваня на корабле. |
![]() |
Врач выходит из больницы. |
![]() |
Этот старик ходит от деревни до города пешком. |
![]() |
Господин Ким прилетает из Китая самолетом. |
Дополнительные слова
나가다 | выходить | |
경주 | Кёнджу (город в Южной Корее) | |
대만 | Тайвань | |
배 | корабль, судно | |
의사 | врач | |
병원 | больница | |
노인 | старик ![]() |
|
마을 | деревня | |
도시 | город | |
-까지 | до | |
걸어가다 | идти пешком | |
중국 | Китай | |
오다 | приходить | |