Изучаем корейский язык с нуля! |
© Куротченко К.Б., Леонов М. В.
Алфавит. Правила чтения
В своем современном виде корейский фонетический алфавит Хангыль состоит из сорока букв. Начнем с согласных. Проведите мышкой по букве, чтобы увидеть порядок её написания.
Если ниже вместо букв алфавита вы видите квадратики, то установите шрифт Batang. Архив нужно распаковать в "Панель управления - Шрифты". Перезагрузите страницу. Возможно, стоит перезагрузить компьютер.
ㄱ
— Буква "киёк". Читается как "к" в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как "г".
ㄴ
— Буква "ниын". Читается как "н".
ㄷ
— Буква "тигыт". Читается как "т" в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как "д".
ㄹ
— Буква "риыль". Читается как "р" в начале слова и между двумя гласными. В конце слова или перед согласным читается как "ль".
ㅁ
— Буква "миым". Читается как "м".
ㅂ
— Буква "пиып". Читается как "п" в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как "б".
ㅅ
— Буква "сиот". Перед йотированными гласными (и, ё, ю, я) читается шепеляво, как нечто среднее между "сь" и "щ".
ㅇ
— Буква "иын". Читается как носовой н (похоже на английский ng). В начале слога эта буква не читается.
ㅈ
— Буква "чиыт". Читается как "ч" в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как мягкий "дж".
ㅎ
— Буква "хиыт". Читается как слабый "х".
Теперь перейдем к гласным.
Существует две базовых гласных: ㅣ (и) и ㅡ (ы). От них образуются все остальные буквы путем добавления горизонтальных и вертикальных коротких черт. Вот как это выглядит:
ㅏ
— "а" – произносится более открыто, чем русский "а"
ㅑ
— "я"
ㅓ
— "о" – произносится как звук, средний между русскими "о" и "э",
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «о»
ㅕ
— "ё" – произносится как звук, средний между "ё" и "э"
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «ё»
ㅗ
— "о" – звук, средний между "у" и "о"
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «о»
ㅛ
— "ё" – звук, средний между "ю" и "ё"
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «ё»
ㅜ
— "у"
ㅠ
— "ю"
Однако корейский алфавит имеет одну особенность. Отдельные буквы в нем составляются в слоги. Последние составляются по определенным, весьма несложным правилам:
Согласный + гласный. Если гласный имеет длинную горизонтальную черту, то согласный пишется над ним. Если же длинная черта расположена вертикально, согласный пишется слева.
가 냐 더 며 비
고 뇨 두 뮤 브
Согласный + гласный + согласный. В этом случае конечный согласный пишется под гласным.
각 냔 덛 몀 빕
곡 뇬 둗 뮴 븝
Гласный + согласный. Слоговой знак не может начинаться с гласного. В том случае, если слог начинается с гласного, на письме перед ним ставится буква ㅇ, которая в этом случае не читается.
아, 어, 여, 우, 유
안, 엄, 열, 욱, 입
Задание. Напишите и прочитайте следующие слова:
가방 (кабан) "портфель";
사람 (сарам) "человек";
사이 (саи) "между";
속 (сок) "внутри";
아버지 (абоджи) "отец";
어머니 (омони) "мать";
잠 (чам) "сон";
물 (муль) "вода";
하다 (хада) "делать";
학 (хак) "журавль";
강아지 (канъаджи) "щенок";
고양이 (коянъи) "кошка";
유리 (юри) "стекло";
야경 (ягён) "ночной пейзаж";
우산 (усан) "зонт";
우물 (умуль) "колодец";
음악 (ымак) "музыка";
바람 (парам) "ветер";
다발 (табаль) "букет";
듣다 (тытта) "слушать, слышать";
용 (ён) "дракон"
Теперь рассмотрим оставшиеся согласные. Они делятся на две группы – придыхательные и глоттализованные. Придыхательных согласных всего четыре.
ㅋ
— Буква "кхиёк". Читается как "к" с легким придыханием. В транскрипции обозначается как "кх"
ㅌ
— Буква "тхиыт". Читается как "т" с легким придыханием. В транскрипции обозначается как "тх"
ㅍ
— Буква "пхиып". Читается как "п" с легким придыханием. В транскрипции обозначается как "пх"
ㅊ
— Буква "чхиыт". Читается как "ч" с легким придыханием. В транскрипции обозначается как "чх"
Глоттализованных согласных пять.
ㄲ
— Буква "ссанъ-киёк". Читается как "кк".
ㄸ
— Буква "ссанъ-тигыт". Читается как "тт".
ㅃ
— Буква "ссанъ-пиып". Читается как "пп".
ㅆ
— Буква "ссанъ-сиот". Читается как "сс".
ㅉ
— Буква "ссанъ-чиыт". Читается как "чч".
Из гласных остались так называемые сложные гласные, которые графически составлены из простых, рассмотренных выше.
ㅏ + ㅣ = ㅐ — э
ㅓ + ㅣ = ㅔ — е
ㅑ + ㅣ = ㅒ — йэ
ㅕ + ㅣ = ㅖ — йе
ㅗ + ㅣ = ㅚ — вe
ㅜ + ㅣ = ㅟ — ви
ㅗ + ㅏ = ㅘ — ва
ㅜ + ㅓ = ㅝ — во
ㅗ + ㅐ = ㅙ — вэ
ㅜ + ㅔ = ㅞ — ве
ㅡ + ㅣ = ㅢ — ый
Комментарии:
- В современном языке разница между ㅐи ㅔ, а также ㅒ, ㅖ практически стерлась. Первая пара звуков произносится как "е" в слове "лето", вторая пара произносится как "йе".
- В начале дифтонгов "ва", "ве", "ви" и т. д. начальный звук произносится близко к английскому w, но менее огублено.
- Буква ㅢ читается обычно как "ый", но когда в том же слоге ей предшествует согласный, она читается как "и": 무늬 (муни) "узор", но 강의 (канъый) "лекция" , 의사 (ыйса) "врач".
Задание. Напишите и прочитайте следующие слова:
친구 (чхингу) "друг";
팔다 (пхальда) "продавать";
칼 (кхаль) "нож";
탈 (тхаль) "маска";
깔개 (ккальгэ) "подстилка, циновка";
따라 (ттара) "следом";
딸 (тталь) "дочь";
쓰다 (ссыда) "писать";
쑥 (ссук) "полынь";
위장 (виджан) "желудок";
원 (вон) "вона" (кор. денежная единица);
빵 (ппан) "хлеб";
짝 (ччак) "пара";
애인 (эин) "возлюбленный";
개구리 (кэгури) "лягушка";
에어컨 (еокхон) "кондиционер";
예감 (йегам) "предчувствие";
얘기 (йэги) "рассказ" (сокр. от 이야기);
외우다 (веуда) "учить наизусть";
왜 (вэ) "почему";
공원 (конвон) "парк";
와인 (ваин) "вино";
왕국 (вангук) "королевство".
Правила чтения
Правил чтения в корейском алфавите немного.
- На конце слога читаются следующие согласные: ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㅁ,ㅂ,ㅇ,ㄹ. Буквы ㅋ и ㄲ читаются как ㄱ. Буквы ㅍ и ㅃ читаются как ㅂ. Остальные согласные читаются как ㄷ.
Иногда слог может оканчиваться на две согласных. В этом случае читается только одна из них. Можно выделить три группы чтений.
В первой группе из двух букв читается только первая. Это происходит в буквосочетаниях ㅄ,ㄽ, ㄾ,ㅀ,ㄳ,ㄵ,ㄶ. При этом если следующий слог начинается с гласного, то читаются обе буквы, за исключением случаев с ㅀ и ㄶ, в которых ㅎ никогда не читается.
Ко второй группе относятся буквосочетания ㄼ,ㄿ. В них читается первая согласная.
К третьей группе относятся буквосочетания ㄺ,ㄻ. В них читается только вторая буква: 읽 [익]
Правила чтения буквы ㄹ. В середине слога после согласной ㄹ может читаться либо как ㄹ, либо как ㄴ. При этом предшествующий согласный часто меняет свое чтение.
ㄴ перед или после ㄹ читается как ㄹ. При этом ㄹ читается как "ль".
В остальных случаях ㄹ читается как ㄴ. При этом перед ней ㅁ и ㅇ не меняют своего чтения, ㄱ читается как ㅇ, ㄷ читается как ㄴ, ㅂ читается как ㅁ.
Подробнее с примерами:
Правила ассимиляции:
1. ㄱ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 폭로 [퐁노] разоблачение
2. ㄴ + ㄹ = ㄹ и ㄹ 근로자 [글로자] трудящийся
Аналогично ㄹ + ㄴ = ㄹ и ㄹ 설날 [설랄] первый день года (1-е января по лунному календарю)
3. ㅁ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 침략 [침냑] агрессия
4. ㅂ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 압력 [암녁] давление
5. ㅇ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 강령 [강녕] программа, платформа
- Буква ㄷ вместе с последующим ㅎ произносятся как ㅌ. Перед ㅅ произносится как ㅅ. Перед 이 читается как "дж": 굳이 (куджи).
- Буква ㅌ перед йотированной гласной читается как ㅊ: 붙이다 (пучхида) "приклеивать".
- Буква ㄹ перед ㅎ читается как "р": 말하다 (мархада) "говорить".
- Глухой согласный читается после ㅎ в конце слога как придыхательный: 파랗다 (пхаратха) "голубой".
-
ㄷ (и буквы ㅅㅈㅌㅎㅊㅆ, которые читаются как ㄷ) перед ㄹ ㅁ ㄴ читается как ㄴ. Примеры:
몇명 [면명] 다섯 명 [다선 명] 넣는 [넌는] 여섯 명 [여선 명] 끝내다 [끈내다]
ㅂ перед ㄴ или ㅁ произносится как ㅁ.
ㄱ перед ㄴ или ㅁ произносится как ㄴ.
Задание. Прочитайте следующие слова:
읽다, 짙다, 닻, 일하다, 빛나다, 박물관, 낳다, 낱낱이, 좋다, 십만, 한국말, 값, 앉다, 싫다, 잃었다, 있는, 첫물, 깎다, 삶, 어떻게, 빨갛다, 숙녀, 식물, 국문, 낫, 맏이, 만났다, 좋지, 꽃, 무릎, 같습니다, 듣습니다, 설날, 신라, 십리, 심리, 옥루몽, 압록강, 싫어, 맑은, 앉아요.
Напишите русскую транскрипцию слов. Сравните с ключом и озвучкой.
Для вас создана беседа ВКонтакте (нажмите), поэтому не нужно создавать другие беседы, которые продлятся несколько дней и забудутся, эта будет ждать вас всегда.