Урок №2-6-2!
Прошедшее разговорное (перфект) пассив
Изучив материал этого занятия, вы сможете:
- купить билет на самолет
- спросить, как доехать до аэропорта
- пройти оформление багажа
- спросить, можно ли взять вещь в кабину
Выучите слова и выражения к диалогу
самолет
Когда прибывает самолет из М.?
полет, рейс
Какая продолжительность полета?
забронировать, купить
Когда вы забронировали место?
вылетать
Когда вылетает самолет?
аэродром
Когда вы будете на аэродроме?
аэропорт
Аэропорт далеко отсюда?
оформление
Когда (начинается) оформление?
багаж
У меня немного багажа.
весы
Поставьте это на весы!
по... (каждый)
Мы получили по 20 евро каждый.
сумка; карман
Это ваша сумка?
брать с собой
Ты возьмешь с собой пальто?
только что
Он только что уехал.
объявлять (по радио)
Об этом только что объявили.
приземляться, садиться
Когда мы должны приземлиться?
летать, лететь
Как долго мы уже летим?
Обратите внимание на форму и употребление слов
Глагол mitnehmen «брать с собой» может относиться как к лицам, так и к неодушевленным предметам:
Ihr fahrt morgen ins Grüne. Nehmt ihr mich mit?
Возьмете меня с собой?
Kann ich diese Sachen in die Kabine mitnehmen?
Я могу взять эти вещи с собой в кабину?Предлог über «над», «выше» может входить компонентом в сложные слова в значении «сверх», «свыше»:
Sie haben Ubergepäck. У вас багаж свыше положенного веса.
По аналогии с существительным die Fahrkarte «проездной (железнодорожный) билет» образовано существительное die Flugkarte «билет на самолет», «авиабилет»:
Wieviel kostet eine Flugkarte nach Berlin?
Сколько стоит билет на самолет (авиабилет) в Берлин?Наречие je «по», употребляемое с цифровыми данными, означает, что данное количество приходится на каждого (каждое число):
Wir bekamen je 10 Euro.
Мы получили по 10 евро каждый.
Das sind nur zwei von je zehn Flügen pro Tag.
Это только два из каждых десяти полетов (рейсов) в день.
Запомните следующий способ словообразования (3)
abfliegen = der Abflug вылет
durchsagen = die Durchsage объявление (по радио)
Потренируйтесь в чтении отдельных слов
Mit dem Flugzeug nach Minsk
Грамматические пояснения
Вы уже знаете, что в немецком языке страдательный залог (пассив) имеет те же временные формы, что и действительный залог (актив). Познакомимся с прошедшим разговорным временем (перфектом) страдательного залога:
Was ist eben durchgesagt worden?
Что только что объявили?
Для образования временных форм пассива в соответствующем времени ставится вспомогательный глагол werden. Следовательно, для образования перфекта пассива в перфекте ставится глагол werden. При этом вместо причастия II от глагола werden — geworden употребляется сокращенная форма worden. Сравните:
Mein Sohn ist Ingenieur geworden.
Мой сын стал инженером.
Der Flug ist gebucht worden.
Билет заказан (куплен).
Особенностью перфекта пассива является и то, что эта конструкция состоит не из двух глаголов, как все известные вам до сих пор, а их трех: вспомогательного глагола sein, который согласуется с подлежащим и стоит в соответствующем лице и числе, основного (смыслового) глагола в форме причастия II и глагола worden. При этом глагол sein стоит на втором месте (в вопросительном предложении без вопросительного слова — на первом), смысловой глагол — на предпоследнем, а глагол worden — на последнем месте в предложении:
Das Formular ist ausgefüllt worden.
Бланк заполнен.
Die Fahrkarten sind bestellt worden.
Билеты заказаны.
Die Uhren sind noch nicht repariert worden.
Часы еще не отремонтированы.
Ich weiß, dass das Telegramm schon geschickt worden ist.
Я знаю, что телеграмма уже отправлена.
Ist das Zimmer gemietet worden?
Комната снята?
Образование пассивной формы
Прошедшее разговорное (перфект)
Единственное число | Множественное число |
Ich bin angerufen worden. | Wir sind angerufen worden. |
Du bist angerufen worden. | Ihr seid angerufen worden. |
Er ist angerufen worden. | Sie sind angerufen worden. |
Das Geld ist auf der Bank umgetauscht worden.
Ist das Geld auf der Bank umgetauscht worden?
Man sagt, dass das Geld auf der Bank umgetauscht worden ist.
1. Вас интересует, по каким дням есть рейсы в определенный город. Задайте вопрос. Какой ответ вы бы дали на месте собеседника?
B. Montags und mittwochs ohne Zwischenlandung.
Продолжайте:
Frankfurt/Main — ohne Zwischenlandung (промежуточная посадка), München — mit ..., Hamburg — ohne ... , Düsseldorf — mit ... .
2. Вы почувствовали себя плохо в самолете. Скажите об этом стюардессе. Что она могла бы вам ответить?
B. Soll ich Ihnen Wasser bringen?
Продолжайте:
ein Glas Wasser, Mineralwasser, ein Glas Saft, eine Tablette, ein Medikament, eine Tüte (гигиенический пакет).
3. Вы не поняли, что только что объявили. Спросите собеседника об этом. Какой ответ он мог бы вам дать?
B. Die Abfertigung für den Flug Nr. 517 hat begonnen.
Продолжайте:
das Flugzeug aus K. — landen, das Flugzeug aus M. — Verspätung haben, die Abfertigung für den Flug Nr. 256 — zu Ende sein.
4. Вы хотите приобрести авиабилет в Мюнхен (Кёльн и т.д.). Объяснитесь с кассиром. Какой ответ вы могли бы получить?
B. Für welchen Tag? Es gibt jetzt 2 Flüge je Woche.
Продолжайте:
Nürnberg, Berlin, Braunschweig, Bremen, Stuttgart, Hamburg, Moskau, Budapest, Kiew, Minsk, Köln, Dresden, Wolgograd.
5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
1. Ich möchte einen Flug nach Minsk . 2. Stellen Sie Ihr auf die Waage! 3. Kann ich diese mitnehmen? 4. Sie haben . 5. Wie komme ich zum ? 6. Was ist durchgesagt worden?
6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
.
7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "Mit dem Flugzeug nach Minsk"
Проверьте себя!
Какие выражения вы употребите, если вам нужно:
купить билет на самолет
спросить, как доехать до аэропорта
пройти оформление багажа
спросить, можно ли взять вещь в кабину