Урок №2-6-1!
Слабое склонение существительных
Изучив материал этого занятия, вы сможете:
- спросить, когда отправляется поезд
- узнать, каково время в пути
- купить билет на поезд
- узнать, с какой платформы отправление
Выучите слова и выражения к диалогу
железная дорога
Я часто езжу по железной дороге.
вокзал
Как мне проехать на вокзал?
поезд
На каком поезде мне поехать?
главный, центральный
Я сейчас у главного вокзала.
расписание
Где расписание?
приблизительно, около
Это стоит приблизительно 100 евро.
прибывать, приезжать
Когда поезд прибывает в Кельн?
скорый поезд
Я поезду лучше на скором поезде.
доплата
Какова доплата?
отправляться, отъезжать
Когда отправляется поезд?
платформа, перрон
Как пройти на платформу А?
путь
Откуда уходит поезд? — С 3-го пути.
купе
Купе занято.
железнодорожный билет
Пожалуйста, ваш билет!
остановка, стоянка
Мы стоим (у нас стоянка) 15 минут.
опоздание
Поезд опаздывает на 10 минут.
Обратите внимание на форму и употребление слов
Русскому слову «железная дорога» соответствует в немецком языке существительное die Eisenbahn. Однако в разговоре часто употребляется сокращенная форма die Bahn:
Fahren Sie mit der Bahn? — Ja, wie immer.
Вы поедете на поезде (по железной дороге)? —Да, как всегда.Слово die Bahn употребляется также и в составе сложных существительных: die Bahnfahrt «поездка по железной дороге» («на поезде»), die Deutsche Reichsbahn (DR) бывшие «Государственные железные дороги ГДР», die Deutsche Bundesbahn (DB) «Государственные железные дороги ФРГ».
Существительное der Wagen употребляется в двух значениях: «автомашина» и «вагон»:
Wo kann ich den Wagen parken? — Где я могу поставить машину?
Wo ist der Speisewagen? — Hinter unserem Wagen.
Где вагон-ресторан? — За нашим вагоном.Существительным der Schalter «окошко» обозначаются и кассы на вокзале: der Fahrkartenschalter «билетная касса», die Schalterhalle «кассовый зал»:
Am Fahrkartenschalter keine Auskunft. Касса справок не дает.
Запомните следующий способ словообразования (3)
abfahren = die Abfahrt отправление
ankommen = die Ankunft прибытие
Потренируйтесь в чтении отдельных слов
Mit der Eisenbahn nach Wien
Грамматические пояснения
Вы уже знаете, что ряд существительных мужского рода, например: der Herr, der Student и др., принимают во всех падежах кроме именительного падежа единственного числа окончание -еn:
Die Arbeit des Studenten gefällt mir sehr gut.
Работа студента мне очень нравится.К существительным, которые склоняются таким образом (слабое склонение) относятся следующие существительные мужского рода:
а) существительные на -е (особенно названия лиц какой-либо национальности): der Deutsche «немец», der Russe «русский» и т.п.;
б) существительные der Herr «господин», der Mensch «человек», der Bauer «крестьянин»;
в) существительные иностранного происхождения с суффиксами -ent, -ist и -ant: der Student «студент», der Polizist «полицейский» и др.
Переходную группу образуют существительные der Name «имя», der Gedanke «мысль», существительное среднего рода das Herz «сердце» и некоторые другие. Они принимают во всех падежах окончание -(е)n но в родительном падеже ед.ч. еще и окончание -s: des Namens, des Gedankens, des Herzens и т.д.
Вопросительное слово wie в сочетании с прилагательными lang «длинный», lange «долгий», hoch «высокий» и др. образуют вопросы, которые переводятся на русский язык соответственно: «какой длины?», «какой продолжительности?», «какой высоты?» и т.д.:
Wie lang ist der Weg? — Der Weg ist 3 km lang.
Какой длины дорога? — Дорога имеет длину 3 километра.
Wie hoch ist der Zuschlag? — 5% vom Fahrkartenpreis.
Какого размера доплата? — 5% от стоимости билета.
Слабое склонение существительных
Ед.ч. | N | der Mensch | der Herr | der Student | der Name |
A | den Menschen | den Herrn | den Studenten | den Namen | |
D | dem Menschen | dem Herrn | dem Studenten | dem Namen | |
G | des Menschen | des Herrn | des Studenten | des Namens | |
Мн.ч. | N | die Menschen | die Herren | die Studenten | die Namen |
A | die Menschen | die Herren | die Studenten | die Namen | |
D | den Menschen | den Herren | den Studenten | den Namen | |
G | der Menschen | der Herren | der Studenten | der Namen |
1. Вам нужно поехать в какой-либо город. Узнайте, должны ли вы делать пересадку. Какой ответ вы бы дали на месте собеседника?
B. In Essen. Da steht schon Ihr Zug auf Gleis 6.
Продолжайте:
Saarbrücken — Mülheim, Koblenz — Frankfurt/Main, München — Hamburg, Stuttgart — Augsburg, Hamburg — Lübeck.
2. Вас интересует, сколько минут поезд стоит в Праге. Задайте вопрос. Какой ответ вы бы дали на месте собеседника?
B. Nur 10 Minuten. Um 9 Uhr 23 fahren wir ab.
Продолжайте:
München - 20 Uhr 10, Dortmund - 18 Uhr 28, Aachen - 16 Uhr 20, Hannover - 13 Uhr 56, Krefeld - 12 Uhr 05, Wiesbaden - 6 Uhr 14.
3. Вы не знаете, когда отправляется поезд. Спросите в справочном бюро. Как бы вы ответили на такой вопрос?
B. Um 8 Uhr, aber er hat 15 Minuten Verspätung.
Продолжайте:
D-552 - Hamburg, D-109 - Leipzig, D-318 - München, D-395 - Warschau, D-659 - Dortmund, D-240 - Köln, D-391 - Moskau.
4. Вас интересует, с какой платформы отправляется поезд. Задайте вопрос. Какой ответ вы бы дали на месте собеседника?
B. Vom Bahnsteig D. Der Zug ist noch nicht angekommen.
Продолжайте:
München, Hamburg, Frankfurt am Main, Stuttgart, Hannover, Aachen, Düsseldorf, Nürnberg, Bremen, Dortmund, Kiel.
5. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
1. Von welchem fahren die Züge nach Wien? 2. Wo fährt der D-248 ? 3. Bitte, einmal Wien mit ! 4. Wie lange fährt man bis Wien? — elf Stunden. 5. Sehen Sie sich bitte den an!
6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.
7. Постарайтесь воспроизвести по памяти диалог "Mit der Eisenbahn nach Wien"
Проверьте себя!
Какие выражения вы употребите, если вам нужно:
спросить, когда отправляется поезд
узнать, каково время в пути
купить билет на поезд
узнать, с какой платформы отправление